1114 results found with an empty search
- Syncretism & the Contemporary Ghazal | SAAG
· COMMUNITY Interview · Music Syncretism & the Contemporary Ghazal Musician Ali Sethi in conversation with Associate Editor Kamil Ahsan Watch the interview on YouTube or IGTV. The Ghazal originated in Arabia in the 8th century. That's the funny stuff right? That in order to retrieve legitimate cosmopolitanism, we have to go back to a medieval multicultural moment. SUB-HEAD Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. You can update and reuse text themes. Interview Music Ghazal Art History Historicity Syncretism State Repression Faiz Ahmed Faiz Khabar-e-Tahayyar-e-Ishq Siraj Aurangabadi Mah Laqa Bai Sensuality Metaphor Cultural Repression Art Practice Sound Poetic Form Performance Art Grief Raaga Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. You can update and reuse text themes. Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. You can update and reuse text themes. Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. You can update and reuse text themes. Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. You can update and reuse text themes. 14th Oct 2020 AUTHOR · AUTHOR Facebook Twitter LinkedIn Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. 1 Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 6 Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 6 Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 6 Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 6 Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 6 On That Note:
- Natasha Noorani
MUSICIAN Natasha Noorani NATASHA NOORANI is a musician, festival director and ethnomusicologist from Lahore. Noorani has a diverse range as a singer-songwriter, playback singer and voice-over artist. While pursuing contemporary Pakistani pop music, she has also been training in khayal gayaki, and was awarded the Goethe Talents Scholarship in 2019. Her solo EP Munaasib is inspired by r’n’b, neo-soul, and prog rock. Noorani is part of the band Biryani Brothers, and has collaborated on recordings with Strings, Abdullah Siddiqui, Sikandar Ka Mandar, Talal Qureshi, Gentle Robot & Jamal Rahman. Noorani was featured on Velo Sound Station (2020), and has also recorded on soundtracks for the films Baaji (2019) and Chalay Thay Saath (2017). MUSICIAN WEBSITE INSTAGRAM TWITTER Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 5 Heading 6 Heading 6 LOAD MORE
- The Captive Mind
In this cogent meditation on the histories and psychologies of conflict that have etched survival into the essence of Afghan identity—both at home and in exile—Mahfouz reflects on family, repression, and the unseen burden of history. Spanning generations and regimes, this is a story of inheritance and idealism, where the quiet conviction of its actors gradually challenges the silence imposed by empires built on endless war. In this cogent meditation on the histories and psychologies of conflict that have etched survival into the essence of Afghan identity—both at home and in exile—Mahfouz reflects on family, repression, and the unseen burden of history. Spanning generations and regimes, this is a story of inheritance and idealism, where the quiet conviction of its actors gradually challenges the silence imposed by empires built on endless war. "Self-Portrait" (2016), digital print, courtesy of Latifa Zafar Attaii. Artist Kandahar Sola Mahfouz 26 Jun 2025 th · FEATURES REPORTAGE · LOCATION The Captive Mind Our two-story house in Kandahar stood inside a compound with a garden of colors where roses of many kinds lived, competing in fragrance with the chambeli , the jasmine plant. On summer nights, the garden also brimmed with the laughter of us, the children, on bicycles, playing hide and seek beneath the stars. When winter came, the rhythm shifted. Evenings began after supper, the electricity generator shut off and the lantern lit for warmth and light. The flickering flame would stretch the shadow of the past across the wall of the present, as my siblings and I gathered by the adults. The stories shared around that lantern were not fairy tales, but inheritance. Adults spoke of many things. How someone escaped a raid. How another someone never came back. How the sound of a car slowing outside meant the worst—being killed. For them, perhaps, it was their way of reckoning, with a war they had carried into peace, and with a peace still trembling on the edge of war. I had been listening to these stories since turning six, or maybe even earlier. In 2002, however, when Afghanistan was promised a new beginning, only to end up in rubble, I began listening more closely. Something in me had opened—the way it does when your own life begins to echo the stories you've always heard. The American invasion in 2001 became my reference point for war’s meaning. Sometimes it began with something small, a radio playing an old song, or someone quietly saying how lucky we were to have this house. From there, the memories would awaken: my grandmother’s story passed to my father, his to my mother, and then to my siblings. How they had escaped from Kabul while the rockets were falling. How they had not known if we would survive the road. How a family we would have never met took us in and gave us warm food. We would watch our elders’s faces in the lantern light, tensing as the stories reached that sharp point of unknowing. Our own bodies would stiffen with theirs; vessels holding fear. But then, as their faces would soften towards the end—the ending where they didn’t die—we would relax too, sometimes getting on our knees as if leaning into relief. We clung to the parts where our families had made it through. It was because of these moments that we wanted to hear those stories again and again. Sometimes, one of us would interrupt. “Tell the funny part,” we’d say, already giggling. The one about Ana Bibi. My grandmother, asking, “ Is this rocket coming from the right side or the wrong side? ” This would make everyone laugh. Among the many stories one returned often, even more so after my grandfather died in 2007, when I was ten. In its telling and retelling, that story became more than true—it gave continuity to life, underscoring how the past is remembered, the present felt, and the future anticipated. My mother told it with quiet reverence. My grandfather had been a leftist writer, among the first to embrace modernity in the 1950s. He supported the communist project in its early promise, reforms, and a vision for a better future. But after the bloody coup and Hafizullah Amin ’s rise, that promise curdled. Friends disappeared. Dissent became dangerous. He had written against the regime, and one day, word came. His name was on Amin’s list. In the weeks that followed, each time a car edged too close to their gate, my grandfather retreated into his study, crouching beneath the desk, lantern in hand. Descriptions of the heavy velvet curtain and the earthy smell gave my mother’s story an almost magical aura. That image, though never photographed, imprinted itself on me. A dark room. A burning light. The slow terror of footsteps. I do not know if it happened exactly that way. But memory in Afghanistan is not evidence. It is transmission. In Afghanistan, each poet gives his pain to the land, or lets the land’s pain speak through him. My grandfather was one of them. He wrote during the early days of Afghanistan’s turbulent history, a time when fear came not just from war, but from the silence it demanded. Years later, when he was already living in exile in Denmark, his words still echoed in Kandahar. My mother remembered them. At one point in the story my mother liked slowing down, and from those lived experiences that she carried in memory alone, she would emerge laughing and crying with the verses from my grandfather’s most well-known poem: Caged in the dark night I was, A victim of the chains pulled tight, I was. Hands bound, lips sewn, in waves of torture, Stuck in a hellish oven of harassment and abuse. Cold sighs rose, defiant, to the skies; My patience is like a shooting star towards the galaxy. My grief went violent, beyond what my worn heart could endure. In my chest, rebellious dreams could no longer fit, Wild cries like groans set off. That poem, she’d say, was written in the days when Hafizullah Amin Taraki's communist party had taken control—a time of extreme fear. At the time people were being whisked away from classrooms, in the middle of a lecture. One of my mother’s teachers was thrown from a helicopter, a warning to anyone with a mind too sharp, a voice too loud. Those who remained were not in chains, but restrained by fear. The regime went after the intellectuals, the mullahs, anyone they thought could become a rallying point, a nucleus around which resistance might form. And then a glimmer of hope, or so they thought, and my grandfather continued his poem. I don’t know whether someone heard my secret plea, Or judged my groans as immodest cries of ungratefulness. Clamor rose on the podium of the universe. An adventure rose to heaven’s home; With red monsters, black too, that flowed. At every step they roared with anger. I knew not then who stepped near– To rescue me, or strike me with pretenses of giving Everyone that came crushed the bones of my helpless body, But at the same time, they broke the chains that snaked around me. And so, at the breaking of the chains, I laugh, But for each bone breaking, I cry. The Soviets invaded , and they began breaking old chains, but they also broke bones. My grandfather went on breathing, but in the mirror of history the jail cell he had marginally avoided never closed. It passed down, unlatched, via my aunts, my older siblings, and now it takes the shape of my silence, a silence that pulses like our family’s death drive. After my grandfather, no one believed in idealism. In Afghanistan, survival builds its house atop the buried bones of idealism. Literally. I used to think that was just a metaphor, until I read an old article from 1997. A boy named Faizdeen, only 14, had said: “I used to dig for scrap iron…but the Taliban banned us from exporting it to Pakistan when they captured Kabul. So now I dig for bones. There is no other work, and we need the money for food.” My father used to joke with my grandmother, nudging her to eat more yogurt and milk, “If you don’t keep your bones strong, they won’t sell well later.” I always thought he was being dark for the sake of humor. Only now do I realize his joke had roots. The absurdity was just a disguise. He wasn’t joking. He was remembering—the past bleeding into the present through the cracks in his humor. We inherit many things: land, names, trauma. But I also inherited my grandfather’s dreams. Whatever intellect I carry, it’s a small fire lit by the same lantern whose light he read under. In 2007, I saw my grandfather for the first time in a coffin. But I don’t remember mourning his death, I remember feeling pride. He was given a national burial. The governor came. Many of Afghanistan’s renowned poets gathered to recite verses. His funeral was not a mourning of his death but a celebration of his voice. They said he was a man a hundred years ahead of his time, a father who educated every one of his daughters. They told stories of his poverty, how he couldn’t afford even a single sheet of clean white paper. How he walked the streets and upon finding a blank piece in the trash he picked it up and wrote on it. These stories brought him back to life, each retelling pulling him from the past, giving him breath and flesh. But even then, no one spoke of him in his entirety. His idealism was buried with him for the family's safety. And after him, idealism no longer lived with my family. The war stripped it away, leaving only the habits of survival. In rebelling, I search for his image. I was forced to quit school at eleven, not that I ever loved it, but by fourteen I began to question everything. Life. War. The meaning of it all. Fear was everywhere, seeping through the walls, hovering over us every night. Airstrikes, suicide bombings, the air and land on fire. I did feel in my own way: Caged in the dark night I was . And my chains were not that of being just Afghan but of a woman too. And then I thought of my grandfather, how he was self-taught, how he created a path for himself. Suddenly, that became a path for me too. This paid off. I became a full-time self-taught student, and in search for the meaning of life, in 2016, I went on to study physics at Arizona State University, eventually becoming a quantum computing researcher at Tufts University. I had made a promise to myself that leaving Afghanistan would mark the end of that chapter. The war and its memories would dissolve with distance. War had never made sense to me; it was arbitrary, brutal, and incoherent. The clean logic of math and science felt appealing precisely because I could grasp it. I believed that science would help me build a new symbolic order , what Lacan might call the framework through which meaning is stabilized. A clean logic to overwrite the chaos. Even as I dove into quantum theory, however, Afghanistan kept rippling back, like an unresolved equation buried in the wavefunction. At the lunch table among friends and colleagues, my jokes were always about war—the trademark Afghan dark humor that circles back on itself, where the punchline is a silence that swallows the room. I would laugh alone. While others laughed at their own easy jokes, I didn’t. Easy laughter didn’t come very easily to me. While others read fantasy to escape reality, I, driven by a neurotic curiosity, reached for Dostoevsky, Kafka, and Freud—to probe it. Surprisingly, the time away from Afghanistan didn’t take Afghanistan away from me. Instead, it made me see my country in everything I read. Partly, because in the US, Afghanistan is spoken about through the vocabulary of world power, war, strategy, collapse, and rarely, if ever, through the intimate lens of the human. I didn’t notice it at first, but the more I talked to people, the more I began to feel something unsettling inside me. Literature shaped by exile, grief, and repression mirrored a part of me that was still hovering outside language, unclaimed by words. The Afghan experience, I realized, was not just history, it was psychic. Complex, fractured, buried. In Afghanistan, I never had to ask what it meant to be Afghan. The question itself didn’t arise. But in the US, I found myself caught in a mirror stage of sorts, not of my own making, but shaped by how Afghanistan was talked about all around me. I was reacting to a reflection I didn’t recognize. And in that reaction, I began to split. A part of me wanted to disappear. Another part wanted to speak, not about policy, but about how Afghanistan felt . How it smelled at dawn after the Azan was called, when my mother added cardamom to the morning tea and my brother brought fresh doodi bread from the bakery. How it danced in the upbeat songs my father played. How it mourned in my grandfather’s poetry. How it lived in a child’s fear. How it died in a suicide bomb. And how, even then, when a bomb exploded nearby, Afghans knew to open the glass windows quickly -- so the second blast, which often came, wouldn’t shatter them over us. I began to see Afghanistan not as a place left behind, but as something returning, over and over. It returns in dreams, in the pauses between sentences. My memories speak Pashto, but my thoughts answer in English. In this process, I feel that my spoken English is shaped in such a way that lived experience arrives uncannily, half-recognizable, crossing a border just to reach me. So, I went deeper in search for voices that echoed the Afghan experience, voices shaped by rupture that spoke in fear, in silences that felt familiar. I became obsessively drawn to narratives haunted by erasure, burial, and longing—that reflected the essential and the unsayable parts of Afghanistan, helping me understand the genre-defying tragedy of a people compelled to sell the remains of humans just to survive. There is a tragedy and a contradiction in being Afghan: despite having so much history, culture, pride and poetry, our immediate past opens the door to an incomprehensible reality, where some must sell the bones of the dead just to buy bread. It’s a truth hard to hold, an irreconcilable dialectical condition. And sometimes I wonder, what if those bones belonged to the very intellectuals who once dreamed of a better future? Perhaps they were the remains of those killed by the communists for their idealism, or later by the mujahideen for the same reason. In 2019, I read Miłosz’s The Captive Mind . He wrote it in postwar Paris, after defecting from Communist Poland. The book felt so connected to my life—its psychic resonances were so familiar—I wondered if it had been written by an Afghan. Suddenly, I realized something that had never found its signifier: in Afghanistan, our minds were also captive. From the communist regime to the post-2001 government, fear didn’t disappear, it adapted. The instructions were the same, only told by new faces: don’t speak of politics, don’t say what your family thinks, don’t mention the Taliban on the phone, or the Americans either. When our experiences are not mirrored back, when no one names them, when no one writes them down, they begin to dissolve and disappear. We start to question not just the experience, but in time, we begin to distrust our own interiority. As if the silence around us means the feeling itself is wrong. Reading that book, among many, I felt the Afghan experience was not just real but legible. Not just tragic but thinkable. Afghanistan could be shown as it lives in the ruined houses of Afghan hearts, with all its beauty and contradictions. Miłosz describes the Murti-Bing pill, a tranquilizer of the mind, swallowed for peace with contradiction. He wrote of people who surrendered to ideology to survive. I recognized that surrender. My own grandfather’s writings sit in a Moscow basement, unpublished. My family warns me not to bring attention to them. “Do you want the Taliban to destroy his grave?” they ask. Against the silence, I think of my grandfather who said, “An Afghan writer shouldn’t look for applause. He must write his books, buy his own books, read his own books.” My grandfather chose to write regardless of whether he would be read or not. Untitled , Latifa Zafar Attaii (2016). Thread on Digital Print. When I left for the United States in 2016, I thought I had made my choice to live for ideas. But history is not a linear march towards freedom. One's choices are never final, they are tested at every twist and turn. In 2025, at Tufts, where I worked as a researcher, a student was taken in for writing just an op-ed for Palestine. I have this habit when I become overwhelmed, when emotions press too hard against the inside of my chest: I write poems. That night, as I felt the space around my own mind begin to enclose, I wrote one—raw and reactive. I hovered over the “publish” button on Substack, to click or not click. I found myself navigating not survival, but a negotiation between idealism and silence, safety and speech. Not only did I not publish the poem, but instead I deleted my X/Twitter and Instagram accounts because I didn’t want any likes, shares, or posts to be used in any way. And in that moment, I turned away from the person I had worked hard to become. The old instincts returned. I started watching what I said again. At home, we were taught to stay quiet. Never talk about politics. Never say what your family thinks. Live like two people, one inside the home, another outside it. There’s a name for that kind of split. In The Captive Mind , Czesław Miłosz calls it ketman : a practiced split between thought and speech that fractures the self, creating a kind of psychological contradictory duality. Under ketman , one performs the lie of the state for so long that they lose touch with their own inner truth. What starts as concealment from others becomes concealment from the self. Over time, even the desire to resist dies. Whenever we went to the house we learnt the Quran in, or when friends visited, my mother would lean in close, her voice a hush, “Remember, even the walls have ears. Not everything needs to be said.” Back in Afghanistan, fear had a shape: the sound of a suicide bomber, the rumble of a tank passing, the sudden shadow of a plane above, the silence after a kidnapping. Here in the United States, it’s different but no less present. It's a quiet kind of fear you have to learn all over again, the kind that follows you into your inbox, your social feed, your decision to speak or not. “Does the past have an expiration date…?” Georgi Gospodinov asks through a character in Time Shelter. For Afghans, it doesn’t. The past doesn't reverberate through memory and inherited fear, but comes alive in the headlines. In Pakistan, Afghan families who have lived for decades are being deported overnight. In the US, too, there's talk that Afghans under temporary protected status may soon be deported. Anger stirs inside me. Afghans are constantly at the mercy of the world. No matter the country, no matter the context, we are always waiting, waiting to be allowed to stay, to speak, to live. I hate this. I hate seeing my people cast again and again as the world’s burden. I want to write about this, about how these two acts of deportation, one in Pakistan, the other in the US, are not separate, but part of the same story. Take my cousin, for example. She came to the US on a P1 visa after the fall of Kabul in 2021, but now she’s stuck in legal limbo, uncertain if she’ll be allowed to stay. Her own family, who fled to Pakistan during the Afghan civil war in the 1990s, have lived there ever since, still undocumented, still afraid. When she calls me, she tells me she can’t even talk about her situation. “How can I add to their worry,” she says, “when they’re barely holding on themselves?' To this eerie synchronicity in the news, with two borders and one destination, Afghanistan, I want to add a truth. The continuity is not just between the displaced, but in the war itself. One refugee was driven out by the conflict that began in the 1970s. The other fled the aftermath of the US withdrawal in 2021 . But these are not separate wars. They are different phases of the same long undoing. The world, including both the U.S. and Pakistan, helped train, fund, and arm the mujahideen. The fire they lit has never gone out. Its shape has changed, but it continues to burn through Afghan lives. One of the most heartbreaking reels I saw was of an Afghan man in Pakistan. His shop was being looted, crates overturned, and a box of oranges was thrown to the ground. He ran helplessly toward it, trying to salvage what he could. I watched it and cried. Watching his face once again broke something inside me—a psychic déjà vu. I saw my parents’ past. And suddenly, memories of family came back, memories I thought I had learned to forget. One of the stories my father often tells from the time of the Civil War is of a room full of large bags of rice. In Afghanistan, they say old rice tastes better. Leaving Kabul while rockets were falling, on an empty stomach, perhaps that’s one of the reasons that memory has stayed so vividly alive to this day. One thing this perpetual war in Afghanistan has done well is strip people of their humanity, reducing their unique stories to mere headlines of victimhood. I want to tell the stories that don’t make it into the headlines, the small ones, the family ones, the ones that carry the weight of a war without saying it outright. I open a draft. I start to write about the US betrayal of Afghanistan, the foreign policies that spiraled everything that came after the Cold War. But then I stop. I read it over, hesitate, and delete it. It’s unsettling how the same instinct that made my grandfather crouch under his desk with a lantern now lives in me—surfacing as I quietly prepare to pack my bags, without knowing why. I find myself looking over the books I’ve collected. Physics textbooks, poetry, novels, and essays. Some from home, some bought here. I always thought I would build a library. It felt like a small claim on a life shaped by ideas. Now I’m giving many of them away. Not because I want to, but because something in me is telling me to prepare. It’s a quiet instinct, like the ones my family lived by for decades. You don’t wait to be told. You leave before you’re asked to. You stay quiet even before the silence is forced on you. No one has threatened me. Nothing has happened. But still I hesitate. I start writing and then stop. I delete what I mean to say. I try to explain this to myself, maybe it’s fear, maybe caution, or maybe it’s secondhand, something I inherited in those moments when voices lowered during storytelling or before we left the house, receiving instructions on what to say and what not to say. A habit passed down that became part of everyday living. A silence practiced long before it was needed. But again, as I speak to my family, it feels absurd to them. “Your grandfather was much higher than just intellect,” they say. “He didn’t publish, so you can keep quiet too.” My grandfather didn’t publish because our family was still living in Kandahar. But now we’re out. He, however, still remains in Kandahar. I'm concerned about free speech. I hate how war has reduced our ambitions to mere survival. As long as no bombs are raining down, you’re supposed to be fine. Growing up and searching for Afghan intellectuals in the books I read, I always hated that I couldn’t find them in English, in dialogue with the world. Looking back, I realize it could never have been possible—for in a country constantly at war, neither poetry nor intellect could flourish, and hope could not survive. Survival has always been more important than idealism, and you can’t live for idealism without putting your skin in the game. But survival made sense to those who came before me. Their silence kept them alive. Can I live differently? Is it possible? Every time I see an Afghan face, it is waiting at a checkpoint, a consulate, or a deportation line. But for every sad Afghan story, there’s a punchline. In my family, even the darkest recollection ended with something absurd—a sort of internal smuggler’s trade—emotion disguised in irony so the censors of sanity would let it pass, and in return, a small, uncanny, crooked laugh meant to keep the world from collapsing. Among us Afghans there is an almost tacit agreement: to live against despair, one has to laugh louder than his wounds. Humor becomes a stubborn way to insist on life’s beauty. But this isn’t your usual “hahaha” humor. It’s the kind that goes deeper than the suffering. A kind of philosophy that doesn’t deny pain, but rather makes space for it. I do this in my own way. In my stand-up comedy class, which I take just for fun , I end with the punchline: In one dream, I’m running from a bomb, afraid of being sent to heaven. In another, I’m running from ICE, afraid of being sent to the Hindu Kush mountains. My trauma has grown legs. And it keeps running. Watch out, it might kick you. ∎ SUB-HEAD Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. You can update and reuse text themes. Facebook Twitter LinkedIn Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. 1 SOLA MAHFOUZ is an Afghan writer living in Boston, drawn to the voice beneath the fractures of existence. A voracious reader of global voices that reflect the multiplicity of human experience, she writes to give shape to what resists expression -- what language forgets but the soul remembers. She is currently working on her first historical novel set in Afghanistan. LATIFA ZAFAR ATTAII is a visual artist whose work examines themes of identity, migration, and memory. Attaii’s work has been exhibited internationally, including in China, Switzerland, and the UAE, Italy, India, Iran, and across South Asia. Her practice has been recognized with the Prince Claus Seed Award 2024, and she has been nominated for the Sovereign Asian Art Prize 2023, the Cultures of Resistance Award 2022, and the Second Prize in the Allegro Art Prize 2021. Raised as a refugee in Quetta, Pakistan, Attaii currently lives and works in Tehran, Iran. Essay Kandahar Afghanistan Storytelling Family invasion Kabul Communist Era Hafizullah Amin Taraki's Communist Party idealism poetry trauma exile diaspora Afghan diaspora education language ketman dark humor Discourses of War War War on Terror Colonialism US Imperialism Imperialism Decolonization Colonial Oppression Colonization Memory Dossiers of memory Islam United States Pakistan Pashto Absurdity Dehumanization Human Rights Violations US withdrawal 2021 Mujahideen Literary Literary Activism Literature & Liberation Afghan literature Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 6 Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 6 Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 6 Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 6 Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 6 On That Note:
- “Apertures” with the Vagabonds Trio |SAAG
A live performance for the launch of SAAG's Volume 2, also celebrating the release of Rajna Swaminathan's new record “Apertures” at the Soapbox Gallery in Brooklyn. Swaminathan (mrudangam/vocals) performed as part of the Vagabonds trio with Ganavya (vocals) and Utsav Lal (piano). COMMUNITY “Apertures” with the Vagabonds Trio A live performance for the launch of SAAG's Volume 2, also celebrating the release of Rajna Swaminathan's new record “Apertures” at the Soapbox Gallery in Brooklyn. Swaminathan (mrudangam/vocals) performed as part of the Vagabonds trio with Ganavya (vocals) and Utsav Lal (piano). Vol. 2 Issue 1 FIRST TAG AUTHOR AUTHOR AUTHOR A live performance by experimental Rajna Swaminathan, Ganavya & Utsav Lal. ALSO IN THIS ISSUE: AUTHOR Heading 5 Heading 5 Heading 5 Heading 5 AUTHOR Heading 5 A live performance by experimental Rajna Swaminathan, Ganavya & Utsav Lal. SHARE Facebook ↗ Twitter ↗ LinkedIn ↗ Tags Tags 23rd Oct 2010 Tags Tags Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. You can update and reuse text themes. Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. You can update and reuse text themes. Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. You can update and reuse text themes. Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. You can update and reuse text themes. On May 12th, 2023, SAAG hosted a launch event for Vol. 2 at the Soapbox Gallery in Brooklyn, for which we were delighted to present the experimental and deeply moving musical compositions of the Vagabonds Trio: Rajna Swaminathan (mrudangam/voice), Ganavya (voice), and Utsav Lal (piano) who we had the pleasure of collaborating with a second time after his opening performance for In Grief, In Solidarity . They were joined partway by Miles Okazaki (guitar). To showcase musicians with such incredible musical range, a commitment to radicalism and social justice as expressed in the lyricism and melodies, and a deep rigor and discipline with their craft, was a true honor. We hope you enjoy the recording of the live event and the improvisational way it shifted from the respective discographies of each member of the trio, shifting seamlessly from several languages, including Tamil, English, Urdu, and more. Most of all, the performance celebrates the release of Rajna Swaminathan's new album Apertures (Ropeadope, Apr 28th), available to buy or stream now . More Fiction & Poetry: Date Authors Heading 5 Date Authors Heading 5 Date Authors Heading 5 Date Authors Heading 5 Date Authors Heading 5 Date Authors Heading 5
- Palvashay Sethi
POETRY EDITOR Palvashay Sethi Palvashay Sethi is a writer and teacher based in Islamabad. POETRY EDITOR WEBSITE INSTAGRAM TWITTER Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 5 Heading 6 Heading 6 LOAD MORE
- On Smelling Men’s Hair & Other Lessons in Impropriety | SAAG
· FEATURES Essay · Lahore On Smelling Men’s Hair & Other Lessons in Impropriety Two years ago, short on money and hungry for something new, Rasti Farooq started pillion riding through Lahore. What began as a practical choice became an intimate, disorienting encounter with the city, and with herself. Here’s everything you would note about everything if you went around your city on a bike. Ode To History" (2024), gouache on paper, 21 x 28 inches, courtesy of Khadijah Rehman. Since 2024, I’ve smelled more men’s hair than I ever signed up for. It would be untrue to say that I never signed up to smell anyone’s hair, because I certainly have. But only women’s hair and specifically silky hair. I have walked behind and past many a straight-haired girl, and been slapped in the face with that fruity post-shower waft. I wanted it. But I could never have it, because the usual department store shampoos that boast that signature scent are not designed for the likes of me, with my type 3C (very curly) hair. Having said that, I have never been even vaguely curious about men’s hair, mostly because men’s scalp hygiene is poorer than women’s on average. Shampooing just doesn’t seem to figure the same way in their lives. All this unfortunate oversharing to underscore that the smelling of men’s hair was entirely involuntary. I’m just: 1) seated very close to men, 2) seated very close behind them, 3) we are moving through space at about 30-40 kmph because we are on 4) a motorbike 5) which means a trusty bit of wind combined with 6) the fact that riders have to take off their helmets when passing through the smattering of military checkpoints around Lahore, (they also get taken off during the ride because most will only wear them to hoodwink traffic police officers and then proceed to dangle them off the bike handle the rest of the time). The physics of this dynamic means that the wind in their hair whips my pillion-riding face, and that’s how I know that most men’s hair smells sebum-y. But every 18th ride or so, that coveted fruity shampoo smell makes a surprise appearance. In those moments, I would take lung-fulls of that fragrant air because it calmed my nervous system (a need I had at that time, more on this in a bit). One day, I caught myself mid-exhale: how would this rider feel if he got wind (!) of this involuntary intimacy? It felt a bit like an Uno Reverse situation of the impropriety lesson I got from my mother growing up: she would spritz her perfume once on her palm, dab the tip of her forefinger into the droplets in her hand, and then press the tip lightly on a single point on either side of her neck. Your perfume was for you to smell, she would remind me, never unknown men. But here I was, an unknown woman, smelling men’s various bodily scents on the daily. In truth, I’ve spent a great deal of my commute on motorbikes considering impropriety. Pillion riding was new to my life in 2024. I was 31, used to waking up every morning, dressing to my heart's desire and, with tempered confidence, stepping out the door into what was a well-studied yet inscrutable world. But now , new contingencies demanded an updated protocol: I felt that my very conspicuously dressed “up” body may as well be a sharp knife slicing through public space in the early morning hours, cleaving the worlds of everyone it encountered into halves as I covered the 18 kilometers from home to work every day. It sounds overly dramatic now, but at the time, those misgivings felt reasonable. My Virgo temperament was keen to approach this problem systematically. I mapped out variables, cycled through undesirable scenarios, considered several tactical approaches, and eventually devised a near-perfect SOP. When the rider accepts your ride on the app and calls you to confirm your pick-up location, it is the perfect opportunity to demonstrate with your voice that you are female, a fact they may not necessarily pick up on by your profile name alone (not “Rasti” but “Jehan”, as in your friend whose name you borrowed for this app 3 years ago, after a government ban on a film you acted in turned things dicey, personal security wise). For extra measure, you turn up the girly in your voice. Some do a double take, others don't break a sweat. The next potentially tense moment arrives when you walk out of your building and your rider takes in the sight of Jehan: you’re usually in pants/jeans, rings on your fingers, bangles and distracting shoes, your helmet dangling from your hand. You avoid sleeveless tops entirely now because two attempts of riding with bare arms down Lahori streets have resulted in considerable vexation on the faces of fellow riders (and other pillion riding women), not evidenced with, say, a calf (sometimes you think maybe it is true what your friend’s mother once said in her case against the sleeveless: something potently sensual about the curve of the shoulder, entirely absent in a calf and unmatched by the curve of a knee). You’re approaching your rider now, and you make sure to put on your business-as-usual face because it is important to set the rider at ease: this is not a hapless girl attempting this for the first time and no, she most certainly will not fall off the bike and no sir, this is not her papa’s borrowed helmet. You say salam, throw your helmet on your head and your right leg over the seat. At this leg-throwing junction–confirming that you will indeed be riding astride and not modestly sidesaddle like most women do–you’re aware of some mild tensing, which is sometimes just curiosity, sometimes some caution. You let it pass and grab on tight to the U-shaped silver rail behind you that juts out over the rear light. This is a failsafe strategy to avoid contact and avoiding contact is absolutely imperative for everyone’s sake, nevermind that the repetitive gripping may have gifted you your new elbow joint dysfunction. By this point, some riders slide onto the petrol tank to widen the gap between their hips and your crotch. But sometimes they don’t, and that’s okay too because you’re pretty good at squeezing yourself between the rider and the U-rail. All in all, you’re a confident pillion rider except for when that silver rail is missing, which it is on some bikes, in which case you try and clutch on to the sides of the seat in front of you but the grip isn’t as secure and you can’t stop yourself from lurching forwards. The missing U-rail is not even how I ended up accidentally touching my rider for the first time. I was making what I thought was a small, harmless adjustment on the seat, but by the end of it I had poked my rider in his left buttock with my thumb. I held my breath. My first thought: how to not make him think that just because I'm in excessively flared, sort-of see-through pants with a linen button-down that won’t even cover my ass that I get up to this kind of behavior all the time? I said an audible “sorry”, he said nothing, and we carried on down Ferozepur road. The first time I flew onto a rider’s back with all my breasts, I didn't say anything. It felt like nothing would have sufficed for the moment; the line had been crossed so egregiously that the line just had to be treated like a construct. My breasts have bumped into 3 other riders since; nobody says anything and things carry on. The only kind of unremarkable physical contact is when I accidentally headbump my rider and our helmets go pop. *** My helmet is to me what I imagine a Garmin sportswatch is to a sando-wearing gymbro. I fawn over her, I’m always waiting for someone to notice her and ask me about her so I can show her off, and I'm never lax about wearing her which most riders will compliment in a mildly surprised tone as if a prudent female rider defies some expectation. Except for that one rider who seemed to be slightly bothered by it: ‘ Aap nay kyun helmet pehni hui hay?’ (‘why are you wearing a helmet?’), he asked as we rode out from my workplace. I paused. The inflection on you was provocative. He was waiting for my response. I’d had yet another brain-melting day at work, and was thinking about keeping my knees pressed into the sides of the bike for the duration that we would be zigzagging through post-work gridlocks; I wanted quiet, not whatever this question was. I shot back: why do you wear a helmet? And he went: but I asked you. We did maybe one more round of that and then I snapped at him with an unkind lesson on the physics of flying through the air after a car collision and becoming jam on the road. He didn’t respond and we rode in silence. That was one of only two cantankerous rides I’ve had in over 300+. I realised the helmet doesn't factor as a safeguard against death for most bikers; like the seatbelt, it’s an annoying imposition, yet another tool available to the state to squeeze fines out of ordinary citizens. I, on the other hand, am very serious about dodging death by drunk drivers / underage boys / underslept drivers of public transport / rich people in their SUV’s and pick-up trucks who think traffic lights are for pussies. In June 2024, I went looking for a death-defying helmet in Bohri Bazaar, Karachi, after consulting with my friend who rides his heavy bike (a cruiser) around Karachi (bold). It was a small store, shelves top to bottom packed with helmets and other riding gear. After some research, I decided that I wanted a full face (chin protection) flip-helmet (raiseable face shield) with a second, smaller visor inside, tinted to protect against the sun. It also absolutely had to look cool. The ones that were most popular (‘jo sab say ziada running main hain…’) according to the store owner all had snakes and skulls graffited on them in colours that gave ‘energy drink’. Ideally, I would have liked a helmet with something whimsical painted on it, like a rock nestled in a forest that hadn’t moved in three thousand years. But I settled for a matte grey-black with red streaks that curved around from the back, a faint skull at the very top, and some raptor-esque graffiti on the sides. She was a thick girl (useful for my bigger-than-average head size and even bigger hair), with detachable inner padding and a neat little flip switch above my right ear to flick the tinted visor down. I’ve stared many an MP (military police) in the eye as I flipped that switch and rode off away from their smug little checkposts and it has felt cool every time. In spite of my helmet, I’ve spent much of my commute time considering death and its cousin, paralysis, with only a brief respite in between. It was January 2025, and the city was launching a (sadly short-lived) pilot project: a designated “bike lane”. One day, there were laborers painting the left strip of Ferozepur Road green going down several kilometers. They did this for a couple weeks till a spell of light rain washed all the green away (along with allegedly 110 million rupees for the locally produced paint, supposedly a cost-effective substitute for the imported variety, as per a local news channel). A week later, some parts of the stretch got a fresh coat of paint and a barricade went up, cutting off the bike lane from the rest of the road. For a while, vehicles tried to navigate the nightmarish crisscross of entry and exit points to the lane. It was chaotic, but once inside the lane, my heart rate would be noticeably lower. It was on Ferozepur road going down this bike lane that I first noticed them. *** They were riding outside the barricade on the main road, 50 meters ahead. I noticed the pillion rider’s arms first: they were encircling the rider and…it wasn’t a loose grip. Then: her riding astride, black hair in a braid that came down to her shoulder blades, and finally: she was leaning into the hug, her whole body pressed up against the rider and her chin was resting on the rider’s right shoulder. There was something so immediately unfamiliar about this posture–it felt like it was maybe 3 moves shy from kissing in public. Luckily, a flyover was approaching; my rider slid onto the main lane to go up the bridge and suddenly I was riding parallel to the Chin and the Shoulder, and the Shoulder was attached to a head with cropped hair and pointy ends and the head was tilted sideways toward the Chin–eyes still pinned to the road in front–and Chin’s nose would periodically brush against the rider’s cheek. The rider had a loose zipper jacket on, sleeves pulled up to the elbows, 3 thin bands on her (gasp!) right wrist. She was saying something maybe wicked, maybe jovial, because both the heads were low and the mouths pulled up into smiles. Suddenly, she flicked her eyes from the road onto me riding to her right. She couldn’t have known I was also a woman because of my generously concealing helmet, and she didn’t pause to do the usual check I get subjected to by other riders on the road: hands, then breasts. And even if she did know, I had a feeling she would’ve still been annoyed at how keenly I was taking the two of them in. She revved her engine and rode off, her CD70 zigzagging between cars, leaving me feeling exhilarated because my secret hypothesis seemed to have had its first positive testing. It was April of 2025 and by that time, young girls on e-bikes had become–sorry, give me a second, it still feels unreal to say this–common around all parts of Lahore. It happened steadily: one month it was one girl on her e-bike jostling for her place on the road in early morning traffic. The next month there were 6. And somehow, it broke through whatever ceiling had stalled previous “women friendly” transportation initiatives: ”pink” rickshaws, “pink” buses, women-only ride-hailing apps. At first, it was just young girls headed to school or work; a few months later, the middle-aged women who work as house help in the gated community where I live, the ones who would make the morning walk to their respective houses every day, were now riding into the community on e-bikes. Picture it: thick-set women in their printed shalwar kameez riding astride in two’s, taking their own damn selves to work. I was afraid to point it out to anyone lest I jinxed it. Quietly, I placed a bet against, well, patriarchy: the excess of women on e-bikes was going to stir another kraken: the CD70, the reigning bike model in Pakistan for many decades, would betray its male overlords and turn out to, in fact, be quite maneuverable in the hands of women. Like Chin and Shoulder. In that way, 2025, which was otherwise miserly, gifted me a score of utterly new silhouettes to devour everyday: the girl riding down Sherpao into the setting sun with her billowing abaya making her look straight up Batmanesque; the mother taking her son for an evening ride on a pleasant April day, riding at a leisurely pace; two girls lounging on a bench in a small park, their e-bike parked next to them. Something fundamental seems to be shifting in the working and social lives of women in Lahore, and on many days I sit quaking with anticipation about all its possibilities. I imagine this is how our boomer parents felt about the arrival of the internet. *** As giant a stride as that is, I have to remind myself to be patient when it comes to what bike-riding women will be allowed to / will allow themselves to wear as they step out in this new, knife-like way. For anyone who has been disturbed by the sighting of all these newly “out” girls on their e-bikes, it must be reassuring to know that almost all of them are in abayas. And I suppose it has to be that way if we are to be collectively eased into this new age with minimal harm. I was stupidly dismissive of this when I started pillion riding, though not out of any principled defiance. It was May 2024, and we were hurtling toward a heat wave (hitting a record high of 44.5 degrees celsius that June). Not burning my skin off on the 40-minute 9:20 am ride would entail layering over my short-sleeved work clothes. A friend with moderately high survivalist tendencies gave me a windbreaker: a steal from Daraz, grey, light as a feather. Even so, the thought of double layering in Lahore’s May was unbearable. So May through June, I rode on the streets of my city with nothing but my bra under my kind-of-see-through windbreaker, rolling up my day shirt in my bag to wear when I got to the office. I figured my backpack would cover most of my back, along with any evidence of a bra-strap. The front was trickier, but there was always the slouchy shoulders trick, a tried and tested method to diminish the appearance and therefore possibility of breasts. The only problem was that I kept having visions of being thrown off my bike because of a drunk driver, followed by my flimsy wind-breaker ripping and me lying on a public street in my bra. Terrifying. By the time summer of 2025 rolled around, I was prepared: a series of black-as-night sleeveless chemises, waist-length, made of the thinnest cotton by the family tailor, Ramzan sahab, as light as the windbreaker that would go on top. *** Along the way, there have been the usual reminders that God dislikes a self-assured planner. There was that one (and only) time that I walked out of my building with my usual confidence and was told bluntly by the rider that he couldn’t take me (“sorry ma’am, main ladies ko nahi leta”) which, essentially, was him refusing me permission to get on his bike. Maybe his own personal discomfort, maybe a promise made to his wife–either way, fair. Only twice have I been prompted to consider fates worse than death and paralysis. Turns out that a healthy 40 percent of riders consider running out of petrol somewhere out on the road a low-stake problem needing attention only after the fact. One night, I had just finished dinner with a group of friends in DHA Phase 5, an upscale area by all standards. It was past midnight, so not ideal, but I calculated that the route back to my house would skirt through patrolled parts of the city, so not too bad either. About 4 minutes into the ride, the bike began sputtering with low fuel, and my rider veered to the left, parked, got off and started walking across the road to a petrol station 100m down, leaving me in a darkened spot of the street, sitting on a vehicle I had no knowledge of how to use. Peeved, I scampered after him and waited at the well-lit and peopled station while he went back across the road to his bike with a pitcher of fuel. When we got back on the road, I discreetly leaned over to see who and what he was messaging, and noticed that his wallpaper was him with a big grin and a rifle in his hand. When he asked me if I was studying in college, I made him drop me off at an approaching mall. The second time, we were travelling late afternoon on a service lane that runs parallel to the Ring Road highway around the outer part of the city. The bike sputtered, but this time, the closest pump was at least 1.5 kilometers away. These words were barely out of my mouth when my rider, a 50-something man with a bright orange beard, told me to hang tight and rode off and out of sight. I stood at the side of the highway – maroon suede shirt, top three buttons open, heeled boots, grey flared pants, bronze bangles and a helmet on my head – and waited in stunned silence. Every passing person on bike or rickshaw or car gawked at the sight of this strange helmeted creature who seemed to be standing beside a highway without much of a plan. I considered someone snatching my bag, snatching the whole of me, or getting frisky as they drove past. I waited with a mini blade tucked in my knuckle (thank you again, survivalist friend). It was a tense 10 minutes, but then I spotted my rider–big flashy mehndi beard–speeding back to get me. *** My first ever ride was probably the nicest one I’ve had in these two years. I approached it as an experiment to see if pillion riding was going to solve either one of the two pressing problems of my life at the time (more on this too, I promise). It was noon on a Sunday which meant fewer people on the roads. That increased my chances of getting a serious-minded uncle kind of a rider instead of a flamboyant youngster because he would likely be sleeping in on a Sunday. Moreover, it was an intentionally short ride (8 km) into the cantonment area (hello military police everywhere). Sure enough, my rider was a mid-40’s uncle with a greying beard and he rode me uneventfully to my destination. It cost me RS 110. When I got off I felt compelled to tell him he’d made me feel very safe. He seemed slightly surprised at receiving this compliment at 12:17 pm on a Sunday, but accepted it nonetheless. He rode off and I stood there with a growing sense that riding around the city was going to save me from me. At the time, without any prior notice, I had embarked on my first pilgrimage to rage. Before, rage and I had been wary acquaintances; she would hang around my circle a lot but I knew better than to trust her. By 2024, I was beginning my mornings with her and taking her to bed every night. I was convinced she was funnier and cleverer than anyone else, and I let her regale me with tales about how obnoxious and insufferable and disappointing everyone truly was: women, men, children, siblings, mentors, friends, colleagues, neighbours, strangers, everyone . During rare moments of clarity, I wanted more than anything to be freed of her, freed of the pinball machine that was my mind and its most sulphuric thoughts, and it turns out that heat on the roads can do that for you, specifically heat that bounces off asphalt as you wait at a 30-second traffic light on a 39°C morning. Something else that can do that for you is touching treetops as you go down fly-overs, which I do every time I’m taking Jinnah toward Firdous Market or Sherpao toward Jail Road. Little clusters of trees spill over the parapet walls on both routes, and something about having a brief unscheduled encounter with the very top of a tree short-circuits my nervous system. These daily offerings of my rides back home–fleeting, mystifying, unexpected, primordial–peeled the rage off slowly. Like the sight of an uncle crying behind the wheel of his car as he drove down Kasur, a tissue pressed to his eyes; auburn February sunsets that cut me down to size; the masculine urge to shake the head at anything inconvenient: missing a green light, jumpy pedestrians, the petrol finishing, a surprise speedbreaker; leaning in to have shouty conversations over wind and horns with men you were probably only going to meet once in your life about living in this wondrous city and seeing it be asphyxiated by smog, by 100-legged billboards, rental prices, the military, housing societies and megaprojects. My other life-problem was a lot simpler in comparison: pillion riding kept me from going broke for the third time in 2 years. My life had experienced seismic shifts during Covid’s debut year of 2020. Before, I had had unobstructed access to someone else’s Honda City, and I had driven it all over Lahore at all kinds of hours. In 2021, I moved into a house where the cars (multiple) came with multiple conditions. I could drive the older manual Honda Civic Reborn (a glorious model) but not the newer Toyota Aqua even though it was smaller and automatic (so more “female-friendly” as per man-logic) but that too only during daylight hours and for certain stretches of time. By the end of 2023, I was living on my own, chest deep in bills and groceries and with the acute sense that the city I had been living in for 14 years had become unaffordable. I couldn’t even take myself to work on a hailed car everyday, let alone to restaurants or shops that I used to frequent. It took some time, but once I accepted that I was indeed poorer in my 30’s than I’d been in my 20’s—not the favoured trajectory—I found myself calling my first bike that Sunday afternoon. Another 20 or so uneventful rides later, somewhere on Canal Road, the heat like a whip cracking open the synapses in my brain is when suddenly: what if all these women riding behind these men on the Canal aren’t all wives and mothers and daughters and sisters? What if I’m not the only stranger-danger-woman impinging on this equilibrium of public order and decency? And sure enough, when I really looked, I saw that some of the women whizzing past me on the Canal also sat as far as possible on the other end of the seat with their arms folded away from the man transporting them. Then I noticed two women getting off around a commercial area and handing money over to the rider. In the end, rather embarrassingly, I had to admit to myself that of course I was not one in a handful of women in this sprawling city who were compelled by necessity to hail bikes for their commute and of course women did it every single day given how affordable and fast it was. Really the only oddity about me doing it was that I presented as somebody who would have some other means. Which makes for the usual confusion on the faces of the military police stalking the 10 or so checkposts that surround the cantonment area (‘cantt’) where I usually find myself. Their job in some ways is to complicate the entry of 1) non-rich looking people 2) non-Punjabi looking people 3) non-Pakistani looking people into Cantt. In that regard, I am a bit of a headache in that I am not 1) ( phew because critical security priority) but I am 2) and 3). In fact, popular opinion suggests that I can comfortably be confused for Turkish/Lebanese/Iranian/Greek. So as I approach the checkpost, riders ahead and behind taking off their helmets so their faces can be recorded by the Go-Pro’s hanging off the neck of every MP (I keep mine on, only pushing the face shield up), I see consternation tense the face of the MP. He clocks first the clothes, then the legs parted in a straddle, then the (always) painted lips. He can’t help but puff up as he steps toward me–he’s about to strike down the stealthy advance of a foreign woman into a securitized zone of the city. I disarm him a little by asking curtly, jee bhai, kia chahiye? (yes, what do you want?). He falters briefly at the comfortable Urdu and the tone, gathers himself up again, and demands my ID card. This is good because I have it ready in a zipper pocket and I get to pull it out, hand it over and watch his face fall as he realises today is not the day he gets to intercept a foreign conspiracy. What I hate is when they don’t ask for the ID card and instead order me to get my entry “logged”. Getting myself logged in the system means parking 50m ahead beside a cabin and coming face to face with the “Lady Searcher” (as advertised in big lettering on the outside of the cabin, which, if one considers the tradition of military parlance, is surprisingly lyrical, almost poetic: ~ lady searcher ~ ). She’s usually in an abaya, and has been sitting in that cramped cabin over, no doubt, a long shift with no view and no company and no Go-Pro or other fancy tech to deploy either; just an old register with lined columns in which she has to enter data by hand . I sympathise, I do. And I really would rather confront the villain than the stooge, especially since something about being expertly surveilled by a woman is extremely unsettling. The Lady Searcher always looks at me like I’m the whorish offspring of disreputable people. She’ll bark at me to take my helmet off and we’re off to a very bad start. I’ve tried different approaches—doubling down, impudence, shaming, humour—she does not back down. She is very bad for my rage, I’ve realised, so now I try and limit my exposure to her. I go into the cabin and promptly answer all her questions about where I’ve come from and where I was born and where I’m going and why I’m going where I’m going. *** I really thought that unless I pursued some bucket-list calibre things—requiring at the very least money and a new destination—I wouldn’t be unlocking any truly new experience in my 30’s; new like the unique thrill of the absolutely unfamiliar felt explosively at a cellular level. I certainly did not think it was going to happen on a narrow street in a cramped junction nestled under the Sherpao flyover. This street is the preferred alternative route for some riders because it snakes under busier parts of town. It is lined with motels and food joints—burger and shawarma, biryani and pulao, mithai and bakery, kebab and fish. We, two fools on a bike, were attempting to cross the 250m stretch five minutes before iftar. Crowds thronged food stalls on either side, buying snacks to break their fast, men hung about in two’s and three’s, listening for the azaan, hawkers shouted and flailed their arms trying to entrap customers, people scurried back home to break their fast. I instructed my body to brace for some swift dodging of stares and limbs as we approached the throng, forgetting that it was still winter and my body was hidden under layers of clothing including a puffer jacket, and my hair was still cropped and entirely hidden under my helmet. The first man that I passed by on that street must have stood not a foot away from me. He was holding a menu in his hand, and was looking over my head, his eyes fixed on customers across the road. The next was a man who was rushing across the street, his arm outstretched as he yelled something at someone. It began to dawn on me that we had all gone off-script; this wasn’t how crammed public spaces worked. I cast my eyes around hurriedly trying to catch at least one man looking my way, but it was as if I was a blurry detail, a thing to be cropped out. And–the truly new new–while my mind had needed to ascertain all this, my body had arrived at it much earlier. It hadn’t actually braced for anything at all even after I had instructed it to, not a muscle tensed in the knowledge that we were approaching male bodies in various states of frenzy and languor, not even with the awareness that nobody was bothering to create a “respectable” distance between us as we crossed. It was precisely because of this, because my body was a non-event, that our proximity was a perfectly neutral, luminously new sensation. ∎ SUB-HEAD Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. You can update and reuse text themes. Essay Lahore Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. You can update and reuse text themes. Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. You can update and reuse text themes. Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. You can update and reuse text themes. Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. You can update and reuse text themes. 25th Mar 2026 AUTHOR · AUTHOR Facebook Twitter LinkedIn Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. 1 Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 6 Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 6 Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 6 Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 6 Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 6 On That Note:
- Update from Dhaka II |SAAG
On 20th July Shahidul Alam wrote another dispatch from Dhaka, detailing the list of student demands posed at the Bangladeshi government, whose signatories and organizers have since gone missing. The scale of the massacre is presently unknown but seemingly far larger than media outlets report. THE VERTICAL Update from Dhaka II On 20th July Shahidul Alam wrote another dispatch from Dhaka, detailing the list of student demands posed at the Bangladeshi government, whose signatories and organizers have since gone missing. The scale of the massacre is presently unknown but seemingly far larger than media outlets report. VOL. 2 OPINION AUTHOR AUTHOR AUTHOR bichar hobe (ink drawing and digital collage, 2024), Prithi Khalique ALSO IN THIS ISSUE: AUTHOR Heading 5 Heading 5 Heading 5 Heading 5 AUTHOR Heading 5 bichar hobe (ink drawing and digital collage, 2024), Prithi Khalique SHARE Facebook ↗ Twitter ↗ LinkedIn ↗ Opinion Dhaka 21st Jul 2024 Opinion Dhaka Quota Movement Fascism Student Protests Bangladesh Awami League Sheikh Hasina Police Action Police Brutality Economic Crisis 1971 Liberation of Bangladesh BTV Zonayed Saki Internet Crackdowns Internet Blackouts BSF Abu Sayeed Begum Rokeya University Abrar Fahad BUET Bangladesh University of Engineering and Technology Mass Protests Mass Killings Torture Enforced Disappearances Extrajudicial Killings Chhatra League Bangladesh Courts Judiciary Clientelism Bengali Nationalism Dissent Student Movements National Curfew State Repression Surveillance Regimes Repression in Universities Bangladesh Chhatra League Demands Sheikh Mujibur Rahman Corruption Rakkhi Bahini Democracy The Guise of Democracy Rapid Action Battalion July Revolution Student-People's Uprising Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. You can update and reuse text themes. Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. You can update and reuse text themes. Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. You can update and reuse text themes. Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. You can update and reuse text themes. EDITOR'S NOTE: On 21st July, SAAG received another dispatch from Shahidul Alam, following th e one published o n 20th July. Publication was postponed due to security concerns for those involved. We chose to publish this piece without thorough fact-checking due to the urgency of the situation, the internet blackout, and news reports that do not correspond with eyewitness accounts. —Iman Iftikhar The government has paraded several student leaders on TV, and multiple versions of the demands made by student coordinators of this leaderless movement, are in circulation. The original list of demands was circulated in an underground press release yesterday. The signatory, Abdul Kader, has since been picked up. Another coordinator, Nahid Islam, was disappeared by over 50 plainclothes people claiming to belong to the Detective Branch. A third coordinator, Asif Mahmud, is reportedly missing. The Prime Minister must accept responsibility for the mass killings of students and publicly apologise. The Home Minister and the Road Transport and Bridges Minister [the latter is also the secretary general of the Awami League] must resign from their [cabinet] positions and the party. Police officers present at the sites where students were killed must be sacked. Vice Chancellors of Dhaka, Jahangirnagar, and Rajshahi Universities must resign. The police and goons who attacked the students and those who instigated the attacks must be arrested. Families of the killed and injured must be compensated. Bangladesh Chhatra League [BCL, the pro-government student wing, effectively, the government’s vigilante force] must be banned from student politics and a students’ union established. All educational institutions and halls of residences must be reopened. Guarantees must be provided that no academic or administrative harassment of protesters will take place. That the Prime Minister publicly apologises for her disparaging comments about the protesters may seem a minor issue, but it will surely be the sticking point. This PM is not the apologising kind, regardless of how it might seem. Regardless of the three elections she has rigged. Regardless of the fact that corruption has been at an all-time high during her tenure. Regardless of the fact that hundreds of students and other protesters have been murdered by her goons and the security forces. Regardless of the fact that she has deemed all those who oppose her views to be “Razaakars” (collaborators of the Pakistani occupation army in 1971). Regardless of all that, there simply isn’t anyone in the negotiating camp who would have the temerity to even suggest such a course for the prime minister. There is a Bangla saying, “You only have one head on your neck.” The ministers do the heavy lifting. They control the muscle in the streets and manage things when resistance brews. The previous police chief and the head of the National Board of Revenue did the dirty work earlier. They were easily discarded. But the ministers are seniors of the party, and apart from finding suitable replacements, discarding them would send out the wrong message within the party. Making vice-chancellors and proctors resign is also easy. These are discardable minions. The perks are attractive, and there are many to fill the ranks. The police being dumped is less easy, but “friendly fire” does take place. Compensation is not an issue. State coffers are there to be pillaged, and public funds being dispensed at party behest is a common enough practice. BCL and associated student organisations in DU, RU, and JU to be banned is a sticking point, as they are the ones who keep the student body in check and are the party cadre called upon when there is any sign of rebellion. A vigilante group that can kill, kidnap, or disappear at party command. For a government that lacks legitimacy, these are the foot soldiers who terrorise and are essential parts of the coercive machinery. Educational institutions being reopened is an issue. Students have traditionally been the initiators of protests. With such simmering discontent, this would be dangerous, particularly if the local muscle power was clipped. The return of independent thinking is something all tyrants fear. The cessation of harassment is easy to implement on paper. It is difficult to prove and can be done at many levels. Removing the official charges will leave all unofficial modes intact. Of all these demands, it is the least innocuous, that of the apology, that is perhaps the most significant. It will dent the aura of invincibility the tyrant exudes. She has never apologised for anything. Not the setting up of the Rakkhi Bahini by her father, Sheikh Mujibur Rahman , nor the paramilitary force that rained terror on the country and, in all likelihood, contributed to the assassination of seventeen members of the family in 1975. Not Rahman’s setting up of Bakshal, the one-party system where all other parties, as well as all but four approved newspapers, were banned. And certainly not the numerous extra-judicial killings or disappearances and the liturgy of corruption by people in her patronage during her own tenure. An apology to protesting students, while simple, would be a chink in her armour she would be loath to reveal. The body count is impossible to verify. I try to piece things together from as many first-hand reports as I can. Many of the bodies have a single, precisely-targeted bullet hole. Pellets are aimed at the eyes. As of last night, those monitoring feel the number of dead is well over 1,500. International news, out of touch as the Internet has been shut down and mobile connectivity severely throttled, say deaths are in the hundreds. The government reports far fewer. Staff at city hospitals are less tight-lipped and can give reasonably accurate figures, but not all bodies go to hospital morgues. An older hospital in Dhaka did report over 200 bodies being brought in as of last night. The injured who die on the way to the hospital are not generally admitted. Families prefer to take the body home rather than hand them over to the police. Bodies are also being disappeared. Police and post-mortem reports, when available, fail to mention bullet wounds. My former student Priyo’s body was amongst the missing ones, but we were eventually able to locate him. A friend took him back to his home in Rangpur to be buried. Constant monitoring and checking by activists resulted in the bullet wound being mentioned in his case, though a deliberate mistake in his name in the hospital’s release order that was overseen by a police officer attempted to complicate things. Fortunately, it was rectified in the nick of time. Getting the news out has become extremely difficult, and coordinating the resistance is challenging. This piece goes out through a complicated route. I’ve deleted all digital traces to protect the intermediaries. The entire Internet network being down because of a single location low-level attack, as claimed by the technology minister, appears strange for a police state that boasts of being tech savvy, but there are other strange things happening. Helicopters flying low, beaming searchlights downwards, and shooting at people in narrow alleyways—this is spy film stuff. But it is not stunt men down below. Even teargas and stun grenade shells become lethal when dropped from a height. The bullets raining down have a more direct purpose. A student talks of the body lying on the empty flyover being dragged off by the police. A friend talks of an unmarked car spraying bullets at the crowd as it speeds past. She was lucky. The shooter was firing from a window on the other side. A mother grieves over her three-year-old senselessly killed. Gory reports of human brain congealed on tarmac is a first for me. The curfew has resulted in rubbish being piled up on the streets. The brain will be there for people to see, perhaps deliberately. The raid at 2:20 am earlier this morning in the flat across the street was also in commando fashion. The video footage is blurry, but one can only see segments of the huge contingent of Rapid Action Battalion (RAB), heavily armed police, and others in plainclothes. They eventually walked out with one person. Perhaps an opposition leader. My memories of the genocide in 1971 seemingly pale in comparison to what is happening in the streets of Bangladesh today. Ironically, it was the Awami League that had led the resistance then. The revolutionaries have now become our new occupiers. They insist it’s still a “democracy.” APCs prowl the streets. Orders to shoot on sight have not quelled the anger, and people are still coming onto the streets despite the curfew. There is the other side of the story. Reports of policemen being lynched and offices being set on fire are some of the violent responses to the government-led brutality. Some of the damage to government buildings could possibly be the act of paid agent provocateurs hired to tarnish the image of the quota protestors. There are other instances, less extreme, but just as serious. The impact on the average person, as most working-class Bangladeshis live day to day. Their daily earnings feed their families. As a prime minister desperately clinging on to a position she does not have a legitimate right for and a public who has been tormented enough to battle it out. They are the ones who starve. Private TV channels vie with the state-owned BTV and churn out government propaganda, and I watch members of the public complain but am unable to forget all the average people I spoke to. The rikshawalas and fruit sellers with perishable goods express solidarity with the students. Their own immediate suffering, though painful, is something they are willing to accept. She has to go, they say. ∎ More Fiction & Poetry: Date Authors Heading 5 Date Authors Heading 5 Date Authors Heading 5 Date Authors Heading 5 Date Authors Heading 5 Date Authors Heading 5
- Masthead
Masthead GRID LIST ASSOCIATE EDITORS Zoya Rehman Vrinda Jagota Hira Azmat DESIGN DIRECTOR Anita Zehra SENIOR EDITORS Sabika Abbas Nazish Chunara Sarah Eleazar Abeer Hoque Nur Nasreen Ibrahim Naib Mian Mushfiq Mohamed Mehr Un Nisa Shubhanga Pandey Mahmud Rahman Vamika Sinha Zahra Yarali WEB DESIGNER Ammar Hassan Uppal LEAD ILLUSTRATOR Mahnoor Azeem ART EDITORS Soumya Dhulekar Shreyas R Krishnan Clare Patrick Priyanka Kumar DESIGNERS Hafsa Ashfaq Mukul Chakravarthi Prithi Khalique Neha Mathew Divya Nayar DESIGN EDITORS Ali Godil Mira Khandpur DRAMA EDITORS Neilesh Bose Esthappen S FICTION EDITORS Rita Banerjee Kartika Budhwar Ahsan Butt Jever Kohli-Mariwala Hananah Zaheer MULTIMEDIA EDITOR Zeeshaan Nabi POETRY EDITORS Zara Suhail Mannan Chandramohan S Palvashay Sethi ADVISORY EDITORS Senna Ahmad Kamil Ahsan Vishakha Darbha Aditya Desai Aparna Gopalan Aruni Kashyap Aishwarya Kumar Sarah Thankam Mathews Tisya Mavuram Seyhr Qayum Sana Shah Zuneera Shah Hasanthika Sirisena FACT CHECKERS Sameen Aziz Uzair Rizvi Aliya Farrukh Shaikh NON-FICTION EDITORS Kaashif Hajee Miriyam Ilavenil Shahzaib Raja Jeevan Ravindran Aisha Tahir Zobia Haq BOARD OF DIRECTORS Manan Ahmed Asif Kamil Ahsan Tehani Ariyaratne Gaiutra Bahadur Aditya Desai Nur Nasreen Ibrahim NayanTara Gurung Kakshapati Meena Kandasamy Rajiv Mohabir Sumana Roy Tooba Syed Suchitra Vijayan Ather Zia Chief Editor Iman Iftikhar Chief Editor Iman Iftikhar ASSOCIATE EDITOR Zoya Rehman Associate Editor Vrinda Jagota Associate Editor Hira Azmat Senior Editor Sabika Abbas Senior Editor Nazish Chunara SENIOR EDITOR Sarah Eleazar SENIOR EDITOR Abeer Hoque SENIOR EDITOR Nur Nasreen Ibrahim SENIOR EDITOR Naib Mian SENIOR EDITOR Mushfiq Mohamed SENIOR EDITOR Mehr Un Nisa SENIOR EDITOR Shubhanga Pandey SENIOR EDITOR Mahmud Rahman SENIOR EDITOR Vamika Sinha SENIOR EDITOR Zahra Yarali WEB DESIGNER Ammar Hassan Uppal DESIGN DIRECTOR Anita Zehra Art Editor Priyanka Kumar LEAD ILLUSTRATOR Mahnoor Azeem ART EDITOR Soumya Dhulekar ART EDITOR Shreyas R Krishnan ART EDITOR Clare Patrick DESIGNER Hafsa Ashfaq DESIGNER Mukul Chakravarthi DESIGNER Prithi Khalique DESIGNER Neha Mathew DESIGNER Divya Nayar DESIGN EDITOR Ali Godil DESIGN EDITOR Mira Khandpur DRAMA EDITOR Esthappen S DRAMA EDITOR Neilesh Bose FICTION EDITOR Rita Banerjee FICTION EDITOR Ahsan Butt FICTION EDITOR Kartika Budhwar FICTION EDITOR Jever Kohli-Mariwala FICTION EDITOR Hananah Zaheer MULTIMEDIA EDITOR Zeeshaan Nabi NON-FICTION EDITOR Kaashif Hajee NON-FICTION EDITOR Shahzaib Raja NON-FICTION EDITOR Jeevan Ravindran NON-FICTION EDITOR Aisha Tahir POETRY EDITOR Zara Suhail Mannan POETRY EDITOR Chandramohan S POETRY EDITOR Palvashay Sethi FACT CHECKER Sameen Aziz FACT CHECKER Uzair Rizvi FACT CHECKER Aliya Farrukh Shaikh ADVISORY EDITOR Senna Ahmad ADVISORY EDITOR Vishakha Darbha ADVISORY EDITOR Aditya Desai ADVISORY EDITOR Aparna Gopalan ADVISORY EDITOR Aruni Kashyap ADVISORY EDITOR Aishwarya Kumar ADVISORY EDITOR Sarah Thankam Mathews ADVISORY EDITOR Tisya Mavuram ADVISORY EDITOR Seyhr Qayum ADVISORY EDITOR Sana Shah ADVISORY EDITOR Zuneera Shah ADVISORY EDITOR Hasanthika Sirisena FOUNDER Kamil Ahsan BOARD MEMBER Tehani Ariyaratne BOARD MEMBER Manan Ahmed Asif BOARD MEMBER Gaiutra Bahadur BOARD MEMBER NayanTara Gurung Kakshapati BOARD MEMBER Meena Kandasamy BOARD MEMBER Rajiv Mohabir BOARD MEMBER Sumana Roy BOARD MEMBER Tooba Syed BOARD MEMBER Suchitra Vijayan BOARD MEMBER Ather Zia
- Tarfia Faizullah
WRITER Tarfia Faizullah TARFIA FAIZULLAH is the author of two poetry collections, Registers of Illuminated Villages (Graywolf, 2018) and Seam (SIU, 2014). Tarfia’s writing appears widely in the U.S. and abroad in the Daily Star, Hindu Business Line, BuzzFeed, PBS News Hour, Huffington Post, Poetry Magazine, Ms. Magazine, the Academy of American Poets, Oxford American, the New Republic, the Nation, Halal If You Hear Me (Haymarket, 2019), and has been displayed at the Smithsonian, the Rubin Museum of Art, and elsewhere. Tarfia is currently based in Dallas. WRITER WEBSITE INSTAGRAM TWITTER Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 5 Heading 6 Heading 6 LOAD MORE
- mourning in schizophrenic time
This essay examines the varied temporalities and intensities of māṭam—a form of ritual mourning in Shia Islam—to show how grief, when dislocated from its centres, takes on different velocities and visual registers. Jaan-e-Haseena offers the work of impassioned cultural organizing around the fabulation of Pakistani transness as a means of disrupting and reconstructing ontologies of indigeneity and survival. · THE VERTICAL Opinion · Lahore This essay examines the varied temporalities and intensities of māṭam—a form of ritual mourning in Shia Islam—to show how grief, when dislocated from its centres, takes on different velocities and visual registers. Jaan-e-Haseena offers the work of impassioned cultural organizing around the fabulation of Pakistani transness as a means of disrupting and reconstructing ontologies of indigeneity and survival. "Nomi G in schizophrenic time I" (2025), photograph, courtesy of the writer. mourning in schizophrenic time I. I n the margins of Shia geographies, ritual is often modulated by proximity to power, risk, and memory. Māṭam, rhythmic chest-beating performed during Muharram, tends to surge with speed, volume, and physical force in Shia-majority zones like Karbala, Qom, and areas of southern Lebanon. But in peripheral or diasporic communities, such as those in Pakistan’s Sunni-majority regions or in Indonesia, māṭam often becomes slower, shaped by local constraints and the need for cautious survival in hostile environments. The tempo of mourning is not just a cultural register, but a geographic one; rhythm marks distance from safety. Abbas Kiarostami's Taste of Cherry sees the protagonist’s quiet unraveling met with dismissal by an Afghan refugee who, invoking deeper trauma, repositions his own survival as the legitimate benchmark for suffering. This exchange does not directly map onto caste, but echoes what Akhil Kang calls upper-caste victimhood : the act of weaponizing one’s suffering to foreclose or delegitimize others’ expressions of pain. In both cases, grief is stratified: some forms are allowed to be loud, fast, and public (like māṭam in Karbala), while others are contained, policed, or rendered excessive. Caste, here, becomes less about origin and more about access to public mourning, about who is allowed to linger in loss and who is asked to move on. In the budding stages of my gender-mutation as a Syed-Shia Zaidi, I found myself drawn to the expanded aesthetic and temporal imaginaries offered by rave scholars like McKenzie Wark and Juliana Huxtable . The conceptual interplay between caste, time, tradition, and the body made intuitive sense. Māṭam for me is no longer just a religious rite but a temporal logic that mirrors how I live and move. In the context of my life, work, and history, it makes sense to cognize māṭam as a kind of sanctioned schizophrenia: a public display of grief for someone never met, a body long dead but made urgently present through sound and pain. It sutures past and present into a single rhythm, collapsing historical time into the immediate now. In this sense, it enacts what Deleuze and Guattari call “ schizo-temporality ”, the refusal of linear time, the refusal to let the past stay in the past. The mourned are always returning. The ritual is a wound that won’t close; a beat that insists and manifests into a cultural practice surviving generational accusations of heresy. The recursive temporality of māṭam, then, finds echoes in the sonic ruptures and visual residues of contemporary trans art in Pakistan. This essay, and the work it contains, are situated in that schizoid rhythm: where mourning is method, illegibility is survival, and art becomes afterlife. This schizophrenic temporality also aligns closely with Black paraontological thought : Frank Wilderson III writes about Blackness occupying a position not simply of exclusion from the category of the human, but of foundational antagonism to it. Blackness is not marginal to ontology, it is the rupture that reveals its limits. Similarly, Pakistani transness, especially as embodied by moorat performers and khwaja-sira rituals, inhabits a space of ontological impossibility. Paraontology, put simply, names the condition of being that which both exists within and disrupts dominant frameworks of existence. This is not about comparing Blackness and transness, nor collapsing them. Rather, Zenaan-Khana (a trans-led, multi-disciplinary art collective) and its work echoes paraontology in the way it renders Pakistani transness as a figure not of lack, but of structural impossibility. It is not a minoritized identity seeking inclusion, but a structural non-being indigenous to this land, struggling to remain. II. Zenaan-Khana’s visual and sonic practice inhabits this paraontological terrain. Our Boiler Room set in 2025 marked a shift, a curated refusal that belonged to a new generation. Rather than reproducing inherited forms of ritual, we set out to disrupt the dominant aesthetics of elite cultural production in Pakistan: event spaces owned by white-collar elites, anti-paindoo (a colloquial Punjabi and Urdu term, often used in urban Pakistan to describe someone from a rural or rustic background. Depending on context, it can carry a pejorative sense of “backward” or “unsophisticated.”). In their politics, ironically in charge of curating multiculturalisms. We channeled the dissonance of Gen-Z moorats: pulsing beats, industrial noise, synthetic rupture. It was less about recognizable grief and more about building a sonic texture of disidentification . Our set cracked open Lahore’s elite space-time by refusing smooth transitions or legible representation. We merged mujra rhythms with underground Black soundscapes, shifting BPMs to mimic breathlessness and collapse. At one moment, a Somali trans artist reinterpreted Islamic devotional terms over a distorted, syncopated beat; in another, I rapped my song Bakwas , a critique of the male gaze on trans bodies, layered over a chopped-and-flipped sample of Rihanna’s Rude Boy . These fragments weren’t meant to cohere. They glitched, tangled, and surged. What emerged was a sonic narrative unraveled by longing, surveillance, ecstasy, and rupture. What we performed was not representation; it was sanctioned schizophrenia staged at the edge of collapse. To truly understand this tactic, one must return to what scholars like Saidiya Hartman and Christina Sharpe describe as the afterlives of structural violence. Hartman’s “ afterlife of slavery ” is not just about historical trauma, it is about ongoing conditions that frame Black life as always already dead. Sharpe’s wake work names how Black existence navigates grief that never ends. Pakistani trans life is also wake work. We are asked to live without lineage, perform without legitimacy or care, and survive without history. Our practice extends beyond sound. The visual work showcased here, developed with Misha Japanwala as the project maidaan-e-jang mein murjha gulaab (wilted roses on a battlefield), is not supplementary to this essay: it is its embodied continuation. This piece emerges from the same conditions of sanctioned schizophrenia: scattered timelines, ontological foreclosure, ritual excess, and aesthetic refusal. But this was not an abstract exercise. A (name redacted), an iconic Lahori trans-femme and longtime collaborator, co-ideated the shoot with me, as well as other designers, friends, and a retired mujra artist deeply connected to many of the muses in our campaign. Together, we sat with the muses, listening to stories of exile, longing, and survival, and asked: what does a fugitive image look like? We staged shots that lingered in the affects of dislocation. This image is not a token of trans life; it is its fragment, its echo, its unfinished utterance. Saidiya Hartman’s idea of “the afterlife of slavery,” posits death not as an event but as a condition. Similarly Zenaan-Khana’s work asks: what does it mean to be a body whose ritualized mourning, whose māṭam, is itself a form of failed ontological recognition? What does it mean to grieve a self that was never legible? What kind of time is this? III. The moorat figure, an Urdu term reclaimed in recent years through movements like the Sindh Moorat March (SMM), carries with it a layered history of religious excess, colonial residue, and social abandonment. Once used ambiguously, even derogatorily, moorat is now being politicized as a counter to Western gender terminology, refusing the flattening translations of “transgender” or “nonbinary.” The moorat performs what might be called a schizophrenic temporality— not in the pathological sense, but in Deleuze and Guattari’s terms: a breaking down of dominant flows of time and coherence. But unlike D&G’s celebration of deterritorialization , here schizophrenia is not freedom. It is a way of enduring dislocation. It is survival in fragmentation. The images in maidaan-e-jang mein murjha gulaab do not seek to explain, they glitch. They fold history into flesh, grief into gesture, rupture into residue. The trans body here does not aim for legibility or inclusion; it mourns its own exclusion from the ontological field. Its visibility is always ephemeral/unstable. Its presence is always partially posthumous. Take, for instance, N (name redacted): a trans woman who runs a house for trans sex workers in Narowal. After surviving a brutal act of violence where her ex-boyfriend shot her leg for leaving him, N now moves through the world with a prosthetic. She is not a symbol of victimhood, but of refusal, of organizing beyond state visibility, of care that persists even when the body is denatured. How does one represent this? Not with clarity, but with tension. Our visual work strives to hold this contradiction: the simultaneous presence of mutilation and resilience. It asks how to archive fugitive ethics, how to remain faithful to their opacity without rendering them legible for the comfort of the viewer. Paraontological realities echo through our work, staging Pakistani transness not as a minoritized identity, but as a structure/fabulation/imagination of non-being, a body whose relation to the visual field is one of misrecognition. In that sense, the visual art accompanying this essay does not close an argument, it opens a wound. It performs what theory can only gesture toward: the feeling of life after the possibility of life. This is how we mark time: holding the ephemeral to extend its impact in this moment of subcontinental psychosis. This is how we remain. This is our proposition: not clarity, but sensation. Not theory for the page, but affect rendered legible through performance and image. Between misrecognition and survival, we find a form. Between ontology and paraontology, we mark presence, not as claim, but as trace. What remains is not always evidence. Sometimes, it’s a psychotic pulse that doesn’t stop. That is where we build a politics. maidaan-e-jang mein murjha gulaab also builds on the legacy of the Moorat March, one of the most disruptive and generative trans political formations in recent years. A movement that directly birthed the incentive that I needed to advocate for a space like Zenaan-Khana in Lahore. SMM is not just protest. It is legacy work. It continues a lineage of trans, queer, Shi’a-oriented and feminist organizing in Pakistan, grounded not in global human rights discourse but in indigenous ethics and moorat epistemologies. It marks a return to gender plurality as cultural inheritance, reviving cosmologies of embodiment that the colonial and postcolonial state sought to erase. Crucially, it is not just symbolic. It is materially disruptive. SMM builds grassroots power in Sindh, cultivates new kinships across class and caste, and challenges the state’s monopoly on gender recognition. It is precisely within this political genealogy that Zenaan-Khana’s current visual collaboration with Misha Japanwala emerges. The images (including the one offered here) do not illustrate the march; they carry its aftershocks. They hold the schizoid time of moorat rebellion: ishq-filled, subversive in their expression of trans-psychosis, glitching in fragmentation. They don’t document, but distort. And in doing so, they uphold a politics of wake, of misrecognition, of remaining. There is no pride in cultural organizing during genocide. But there is grief. There is glitch. There is residue. And sometimes, that’s enough to break something open. ∎ SUB-HEAD Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. You can update and reuse text themes. Opinion Lahore Pakistan Gender Violence Essay Ceremony Culture Culture work schizo-temporality Shia geographies Shia Matam Mourning performance performance art afterlife wilted roses Sindh Moorat March Zenaan-Khana Cultural organizing solidarities queer and shia beyond symbolism religious rite Karbala reclamation grief victimhood paraontology Pakistani transness Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. You can update and reuse text themes. Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. You can update and reuse text themes. Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. You can update and reuse text themes. Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. You can update and reuse text themes. 27th Oct 2025 AUTHOR · AUTHOR Facebook Twitter LinkedIn Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. 1 Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 6 Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 6 Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 6 Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 6 Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 6 On That Note:
- Mir Seeneen
REPORTER Mir Seeneen MIR SEENEEN is a freelance journalist based in Srinagar. She has worked with many international news organizations which includes The Guardian, Al Jazeera, The Diplomat Magazine, TRT World, among others. REPORTER WEBSITE INSTAGRAM TWITTER Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 5 Heading 6 Heading 6 LOAD MORE
- Bengali Nationalism & the Chittagong Hill Tracts | SAAG
· COMMUNITY Interview · Chittagong Hill Tracts Bengali Nationalism & the Chittagong Hill Tracts “Cultures of Chittagong Hill Tracts and other indigenous peoples are still marginalized in Bangladesh, in mainstream cultural practices. They're made invisible. And there is a kind of appropriation too. A Chakma dance is danced by Bengali dancers.” Watch the interview on YouTube or IGTV. Researcher Kabita Chakma in conversation with Advisory Editor Mahmud Rahman talked about her own experience writing and translating in Bangla and Chakma, as well as the longue durée history of the Chakmas and the Chittagong Hill Tracts, particularly after the formation of CHT as a district in 1860. Colonial cartographies split the Chakma population between countries, districts, and states between Tripura, Assam, Mizoram in India, Burma, Bangladesh, and their global diasporas. How robust, Mahmud Rahman asks, is the readership of Chakma texts? RECOMMENDED: "Muscular nationalism, masculinist militarism: the creation of situational motivators and opportunities for violence against the Indigenous peoples of the Chittagong Hill Tracts, Bangladesh" (International Feminist Journal of Politics, 2022) by Glen Hill & Kabita Chakma SUB-HEAD Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. You can update and reuse text themes. Interview Chittagong Hill Tracts Bangladesh CHT Indigeneity Chakma Chakma History Indigenous Art Practice Indigeneous Spaces Politics of Indigeneity Language Diversity Language Chittagong Hill Tracts Peace Accord Parbatya Chattagram Jana Sanghati Samiti United People's Party of the Chittagong Hill Tracts Kaptai Dam Bengali Nationalism Jumma Communities Jumma Chakma Communities Shaheen Akhtar Militarism Military Crackdown Shomari Chakma International Mother Tongue Day Intellectual History Postcolonialism Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. You can update and reuse text themes. Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. You can update and reuse text themes. Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. You can update and reuse text themes. Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. You can update and reuse text themes. 9th Dec 2020 AUTHOR · AUTHOR Facebook Twitter LinkedIn Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. 1 Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 6 Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 6 Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 6 Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 6 Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 6 On That Note:























