1090 results found with an empty search
- On “Letter from Your Far-Off Country” | SAAG
· INTERACTIVE Live · Los Angeles On “Letter from Your Far-Off Country” “When the student at Jamia Millia Islamia University first uttered ‘Dear Shahid’ right after the film's intertitle, I felt a tightening in my chest. It reminded me of my own days in Mumbai at Prithvi Theatre, where idealism was somehow removed from politics and the marginalization that was occurring. When I first saw the film, I felt like I knew this person.” Follow our YouTube channel for updates from past or future events. Letter from Your Far-Off Country , a short film by Suneil Sanzgiri, was shot on 16mm film stock that expired in 2002—the same year as Gujarat’s state-sponsored anti-Muslim genocide. The film weaves through forms and footage of a dizzying variety, from epistolary family stories, Agha Shahid Ali’s poetry, the theater of Safdar Hashmi, the Muslim women-led Shaheen Bagh movement, and more, creating a mosaic of temporalities that probe the personal and political together within the context of a fraught nation. As part of our event In Grief, In Solidarity we screened the film, which had been screened just prior at the Indian Film Festival of LA (IFFLA). Here, we show the post-screening Q&A that followed the screening, where xenior editor Vamika Sinha talked to Suneil Sanzgiri and Ritesh Mehta, senior programmer at IFFLA, about the film, how Sanzgiri pulled off his very experimental film, what motivated it, and his intellectual and aesthetic preoccupations. In particular, Sanzgiri talks at length about how the weaving of his personal history connected not just with the Shaheen Bagh movement and CAA protests broadly, but with the fact that protests in India included books by Ambedkar and Arundhati Roy alongside those of Angela Davis, while protests in the US played or sang music by Faiz, Agha Shahid Ali, Iqbal Bano at Black Lives Matter protests. These evocations of a global struggle were key to his approach to filmmaking. Mehta discusses his own emotional response to the film, which was deeply connected to his own experience in theatre in Bombay, and what it felt like to process much of what India had undergone recently, as refracted through Sanzgiri's prism. Letter From Your Far-Off Country is available through the Criterion Collection. In March 2024, Sanzgiri discussed his approach to form at our launch event, “Solidarity: Beyond the Disaster-Verse.” SUB-HEAD Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. You can update and reuse text themes. Live Los Angeles Indian Film Festival of LA Film Film-Making Gujarat Pogroms Letter From Your Far-Off Country Gujarat Riots Genocide Jamia Millia Islamia Epistolary Form Shaheen Bagh Movement CAA Protests Ambedkar Arundhati Roy Black Solidarities Internationalist Solidarity Global Agha Shahid Ali Safdar Hashmi Avant-Garde Form Avant-Garde Traditions Communist Tradition Faiz Ahmed Faiz Iqbal Bano Avant-Garde Aesthetics & Protest Farmers' Movement Diasporas Temporality Avant-Garde Film Short Film Personal History Directors Intertext Mikhail Bakhtin Black Lives Matter Prithvi Theatre Diasporic Distance Unspeakable Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. You can update and reuse text themes. Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. You can update and reuse text themes. Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. You can update and reuse text themes. Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. You can update and reuse text themes. 5th Jun 2021 AUTHOR · AUTHOR Facebook Twitter LinkedIn Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. 1 Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 6 Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 6 Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 6 Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 6 Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 6 On That Note:
- Donate | SAAG
You saw this just in time! BECOME A EARLYBIRD MEMBER BEFORE WE LAUNCH THE SAAG SHOP Get lifetime access to: a portal for year-round pitches & submissions, and discounted or free merchandise including archival art prints, zines, chapbooks, and the Book Box with the latest books from our favorite authors, free event tickets, and our first print issue. First things first: A free logo tote in the language of your choice, currently including Bangla, Burmese, Dhivehi, Gujarati, Hindi, Kannada, Malayalam, Meitei, Sinhala, Tamil, Telugu, Urdu, with more in the pipeline. If you'd like it in another language, we'll get cracking right away. DOWNLOAD OUR LOGOTYPE PROOF SHEET SIGN UP Donate South Asian Avant-Garde is a 501(c)(3) nonprofit organization. Your donations support our contributors, staffers, and artists. It also allows us to expand our internationalist mission and seek out contributors globally. All donations are tax-deductible . For wire details or an address to email the check, please email subscriptions@saaganthology.com Recurring Donations Cancel or change anytime. Frequency One time One time Monthly Monthly Yearly Yearly Amount US$10 US$10 US$50 US$50 US$100 US$100 US$200 US$200 US$500 US$500 US$1,000 US$1,000 Other Other 0/100 Comment (optional) Donate US$100 Monthly
- Raisa Wickrematunge
JOURNALIST Raisa Wickrematunge RAISA WICKREMATUNGE is Deputy Editor at Himal Southasian , based in Colombo. She formerly worked at the Sunday Leader and the digital civic media initiative Groundviews . Her work has been published in The Guardian and First Post , among others. JOURNALIST WEBSITE INSTAGRAM TWITTER Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 5 Heading 6 Heading 6 LOAD MORE
- Bhoomika Ghaghada
WRITER Bhoomika Ghaghada BHOOMIKA GHAGHADA is a writer, strategist, facilitator, and independent researcher, based in Dubai. She co-founded the non-profit initiative Gulf Creative Collective. Her work has appeared in Jadaliyya and Postscript Magazine . WRITER WEBSITE INSTAGRAM TWITTER Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 5 Heading 6 Heading 6 LOAD MORE
- The Ambivalent Voter | SAAG
· THE VERTICAL Dispatch · Sri Lanka The Ambivalent Voter Ahead of the presidential election in Sri Lanka, trade unions and political parties have promised a wage increase to tea plantation workers they hope to win over. Many workers are unconvinced, partly because wage increases are often tied to higher productivity targets that far exceed workers’ bodily capacity. “Into tea forest I,” 2024. Pen and tea stain on brown board, 91.4cm x 121.9cm, part of a triptych. Courtesy of Arulraj Ulaganathan. “Let’s say a small child of around five years old is sick,” says Subramaniam Maheswarie, a 47-year-old tea plucker from Bogawantalawa in the Nuwara Eliya district of Sri Lanka’s Central Province. “We have to look after it and give it medicine.” The sick child Maheswarie is referring to is Sri Lanka: a nation on the slow road to recovery from a devastating economic crisis that led to shortages of food and fuel, and saw costs of living soar. The doctor who nursed the child is Ranil Wickremesinghe, the president who took the reins from Gotabaya Rajapaksa, who was ousted from office after months of protests. Wickremesinghe is attempting to hold onto power after two years in office as the country gears up for a presidential election tomorrow, 21st September, the first since the crisis. Such conditions are ripe for the playing out of patronage politics. The Ceylon Workers Congress (CWC), the largest plantation workers’ trade union, is advocating fiercely on Wickremesinghe’s behalf. Last year, the leader of the CWC was elevated to the position of a cabinet minister by Wickremesinghe’s government, and CWC formed a seat-sharing pact with the UNP (United National Party) aiming to garner votes in the central plantation districts. Maheswarie serves as a local chairwoman for the CWC, although she also continues to work on the plantation. Here in the hill-country region, political parties double as trade unions and vice versa—simultaneously trying to win workers’ votes as well as represent their voices in negotiations with plantations. In May this year, Wickremesinghe promised plantation workers a new wage of LKR 1,700 (US$5.64), a 70% hike from their current wage of LKR 1000 (US$3.32). Plantation companies appealed the wage, and Wickremesinghe’s presidential gazette was found to be unlawful by the Sri Lankan Supreme Court. The Wages Board has now issued a gazette mandating wages of LKR 1,350 (US$4.48) for plantation workers, with an additional productivity incentive of LKR 350 (US$1.16) that requires them to pluck extra kilos. Tea workers, most of whom are part of the Malaiyaha Tamil community—descendants of indentured labourers brought from South India to work on plantations by the British in colonial Ceylon—face a number of challenges including food insecurity, lack of access to educational opportunities, precarious housing, and poor living and working conditions. Maheswarie says the wage increase is positive, but admits that the last wage increase in 2021 led to problems for workers. She says productivity targets increased by 3 kilos at her plantation. Additionally, benefits such as medical care and food provisions were withdrawn or reduced, because the implementation of the new wage led to the collapse of the traditional collective agreement between plantation companies and trade unions. “[As part of the collective agreement], there were a lot of rules and regulations regarding what you should and shouldn’t do with workers,” Maheswarie says. “Now those rules don’t exist. Once we got rid of those rules, it was the companies who [arbitrarily] set the rules. Now that we don’t have the collective agreement, we can’t really go and argue [for more benefits].” Many workers are suspicious of the timing of the wage increase, perceiving it as a political ploy to win their votes in the election. However, Maheswarie is adamant that is not the case and accuses plantation companies of “dragging out” the process to frame the CWC as eking out a wage increase for political gain. Roshan Rajadurai, chairman of the Planters’ Association, which oversees hundreds of plantations in Sri Lanka, said targets would not increase. However, he also said productivity must be improved and that the wage increase was unsustainable. “In Sri Lanka, rationale and reason don’t, unfortunately, apply,” Rajadurai said. He questioned the announcement, saying the plantation sector was being “singled out.” He pointed out that wages for other sectors were not being increased. “We have to agree on something we can [actually] pay,” Rajadurai added. “If they [politicians] did everything they promised, Sri Lanka would be better than Singapore.” He refuted Maheswarie’s claim that benefits were being reduced for workers, saying welfare had actually been increased and that it was in the plantations’ best interests to look after their workers. According to Sri Lanka’s Tea Board, the industry contributed USD 1.26 billion to the Sri Lankan economy in 2022. However, plantation workers were severely hit by the crisis, with many struggling to afford basic necessities. “The election is coming, right? So they likely thought we’d only vote for them if they increased our salaries,” says Santhiappillai Mary, who works at the Loolecondera estate, a state-owned plantation in Kandy District, famously colonial Ceylon’s first tea estate. Mary is unmoved by Loolecondera's storied history. She shares that the plantation makes multiple deductions from workers’ salaries, including small amounts for the work cards they register their picked tea leaf kilograms on and, until recently, for their payslips. She has taken out multiple loans by now and is berated by the companies involved when she cannot pay. She often goes to work even when she is sick or it is raining heavily—simply because she cannot afford to miss a day of pay. “We have to take two meals to work, but sometimes, if I take two meals, my children don’t have enough food to eat at home,” Mary says. “So, I just take one meal and go. And sometimes I don’t take anything at all, because the children need food in the evening. I’ve done that, too.” Santhiappillai Mary, courtesy of Udara Pathum Such dire straits also affect access to free public services. In 2022, Mary’s oldest son had to drop out of school. After her family could not afford the bus fare to school, he was not permitted to advance to the next grade alongside his peers. In Agarapatana, local trade union leaders who were part of the National Union of Workers (NUW) are also not totally convinced by the wage increase. NUW has thrown its support behind presidential hopeful Sajith Premadasa, who has promised to turn estate workers into smallholders and increase their pay. “We can’t be sure we’re going to get the new wage,” said Dayalan Ravichandran, adding that he was surprised to see that he received the same salary in June even after Wickremesinghe promised a higher wage. “They say they’ve agreed to it, but it’s not definite yet. We don’t know if they’re just doing it because of the election.” One estate trade union leader said people’s votes were often won with alcohol, even within her own party. “The people in the party give alcohol to the chairmen and tell them to give it to the men,” she said, adding that the women were struggling without basic facilities. “The chairmen give alcohol to the men and tell them to vote for the party.” But perhaps the larger question is: Would a wage increase even shift the needle for tea workers? If even universal education—which Sri Lanka cites as a major source of pride in comparison to its South Asian neighbours—can seemingly be revoked for tea workers’ children for want of bus fare, can tea workers reasonably aspire to the end of generational poverty in the hill country? Tea leaves at a plantation in Kandy District, Central Province. Courtesy of Udara Pathum. Workers might be divided in their political preferences but are united on one issue. None of them believe the wage increase—of which proof will only emerge after the election when next month’s pay is given—will be definitive proof of improved conditions. Mary feels that any wage increase is unlikely to be the better prospect it’s touted to be. “If they increase the salary,” she says, “they’ll demand more kilos of tea leaves, so it’s difficult for the workers.” She adds that an increase in salary will also mean an increase in the cost of essentials. “So there’s no point in increasing the salary. However much we get, it’s not enough.” This linkage of wage increases to required increases in productivity demands is the root of tea workers’ misgivings about their financial future: indeed, a wage increase may well be thought of as an excuse for the extraction of surplus labour that exceeds the limits of bodily labour. Mahendran, 49, also a worker at Loolecondera, says his family often goes hungry for five or six days every month. He, too, believes estates will increase productivity targets in response to the wage increase, adding that workers “can’t work any more than this.” Rajadurai, the Planters’ Association chair, disagrees. “People are not willing to increase their productivity. Our productivity is the lowest in the world,” he says, comparing expectations for tea pluckers in Sri Lanka favourably to Assam, where he claims tea pluckers have to pluck far more. He argues that pluckers should be able to pluck 1 kilo in 12 minutes.“If they want to earn, they earn.” Pluckers, he says, “should not get into the mindset that 18 is an impossible target.” When informed that tea pluckers said they had a daily target of 13 kilograms before the 2021 wage increase, Rajadurai told SAAG: “What are they doing plucking 13 kilos for the whole day? It’s absurd.” If estates and plantation companies increase productivity targets with wage increases, the much-touted increase can arguably be equated not just to an effective wage stagnation but also a more significant risk to the lives and bodies of tea workers and their families. The firm productivity targets tied to the 2021 wage increase demonstrably taxed workers with less flexibility than before. Many workers say the work was harder after the wage increase. Maheswarie says that estates no longer weed the tea bushes properly. Instead, they expect workers to do so and then pluck 18 kilograms on top of that. Ramalingam Priyadharshini, 42, a tea plucker from Agarapatana, is still undecided about who to vote for. She’s been let down in the past by promises to fix the roads in her area and to build housing. Currently, her family has no toilet. Priyadharshini has to use the toilet at her mother’s house, a ten-minute walk away. At night, or in an emergency, she has to ask her neighbours if she can use theirs. “I’m wondering whether I should just not vote at all because our main problem is the road. But it’s only during election time that they come and say they’ll do everything for us,” says Ramalingam. Her mother, Palanimurthy Jeyam, is a retired tea plucker who plans to spoil her ballot after years of involvement with CWC as a local chairwoman. “The current government is only doing everything for the rich,” she says angrily. “But they’re letting the hungry people go hungry and die.” Mary also says she doesn’t feel hopeful that anything will change. Meanwhile, Priyadharshini argues that the state only really thinks of plantation workers when election campaigns are underway, a sentiment that brings to the fore the historical trend, since independence, of Sri Lankan political parties jockeying for power during election campaigns by promising welfare services like food subsidies and wage increases. Indeed, tomorrow’s election may well show the risk of taking plantation workers’ votes for granted—or their successful co-optation by trade unions.∎ Some names and identifying details have been changed to protect the privacy of individuals. SUB-HEAD Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. You can update and reuse text themes. Dispatch Sri Lanka Plantation Workers Tea Estates Ceylon Workers Congress Ranil Wickremasinghe UNP Central Province Malaiyaha Tamil Community Indentured Labor Agricultural Labor Agriculture Plantations Labor Wage Labor Wages Political Agendas Patronage Politics Clientelism Surplus Value Productivity Demands Production Planters’ Association Political Economy Loolecondera Kandy District Nuwara Eliya District Political Parties False Promises Effective Wage Stagnation Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. You can update and reuse text themes. Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. You can update and reuse text themes. Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. You can update and reuse text themes. Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. You can update and reuse text themes. 20th Sep 2024 AUTHOR · AUTHOR Facebook Twitter LinkedIn Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. 1 Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 6 Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 6 Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 6 Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 6 Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 6 On That Note:
- Dukkha
“As life moves to time elsewhere, in the cities of the world I’ve set out to leave behind me, things move to water, its flow. I do not fail to notice that both time and water flow—perhaps it is this that abets and causes motion?” FEATURES Dukkha Sumana Roy “As life moves to time elsewhere, in the cities of the world I’ve set out to leave behind me, things move to water, its flow. I do not fail to notice that both time and water flow—perhaps it is this that abets and causes motion?” “For a tear is an intellectual thing.” William Blake THEY are beating water. They are beating water with a hammer. I wake up with this sound in my ears. I yawn to be sure that I’m awake. I don’t know whether people yawn in their sleep. I don’t know many other things—whether the body wakes up before the mind, or whether it is possible to beat water with a hammer. But they’re beating water with a hammer. The ears must be the most alert part of our bodies? I’ve heard water speaking in different dialects before. From the sound of it being poured, I can make out how far water in a glass is from the brim; I hear buckets in neighbouring flats overflow; I hear leaking taps, disobedient drops falling to the floor from the mouth of a tap, unhurt; I hear sweat collect into drops; I hear saliva move inside mouths; I hear water breathe and sleep. But this is a different water. They are beating water . I walk out of my rented room. Outside, there’s the light, reluctant to announce itself as if it were a guest. The wind is just the opposite, seeking attention. Both invisible, invincible. What is visible is water—the river Teesta, swollen like an overworked muscle, twitching, like a nerve. But where’s the hammer? I look, but with my ears. There is the regular rhythm of water falling on water to the earth, where everything must collect. When I get out of bed—and from the dream where I was caged all night—the world is in motion. In towns and cities, that motion is triggered by time. Here, where I’ve come to escape time’s fundamentalism, it is not time that is causing motion, for water is the last of the revolutionaries, having managed to live indifferent to time. As life moves to time elsewhere, in the cities of the world I’ve set out to leave behind me, things move to water, its flow. I do not fail to notice that both time and water flow —perhaps it is this that abets and causes motion? There are no mirrors in this house, and so I do not see any humans. I do not know the antonym of ‘human’, but whatever it is, it is for this that I have come here. For me, the opposite of humans is water. It is perhaps because I feel related to water, related as in being a relative. Every time I’ve tried to say this to someone, they’ve dismissed or interpreted this as a ‘poetic’ reflection. I’ve seen doctors who’ve dismissed it as a phase—like teenagers who fancy themselves as their favourite crushes on their T-shirts— and others who’ve told me that there was nothing to worry about feeling like that, for humans are indeed composed mainly of water, more than three-fifths of us. But no one really understands. The drizzle has stopped though I can see its ruins—on leaves, floors, tarpaulin. That water can fall anywhere without breaking its bones is a slap to the superiority of vertebrates. I wonder whether water, if it were animal, would be mammal or aves. Are these raindrops eggs then, or corpses? I am water not because I long to flow. I am water because no metal, no air, no music, nothing can hold my sadness like water. Water fills a teardrop like air fills a yawn. The elements rush in when they sense emptiness. My fingers are on my face again. If water could leave fossils, I imagine that this is how they’d look—these marks coursing down my face. They disappear, but not the sadness. Perhaps it is my fossil. It might have all begun with dehydration. My days in the hospital were marked by the aloneness of being inside the womb of a dark room, but without the water of the womb that enables life. Bottles of saline water hung like benevolent angels beside me, keeping watch over my life. I could see them even in the darkness—the fluorescence of water inside a plastic bottle. I heard them coax life into me, drop by drop, as if I was being created anew. I lay on my back, my spine dividing the bed like a book, thinking of strangers—writers whose words still hadn’t left me, co-passengers whose words had stuck as spit does on walls. That is the thing about sadness—its extremism, its intrusiveness, that leaves space for nothing. Sadness changes us unrecognisably even as we appear the same to the world. Humans, after all, are not like the sky—one cannot tell the climate of feelings from its body and colour. Dark clouds do not appear like boils on human bodies to indicate sadness. It was hard to believe that it was crying that had left me dehydrated. Any piece of wood becomes sweet-smelling when left in the proximity of sandalwood: this is a saying in Bangla. Left beside water for days, hearing it trickle drop by drop into my body, I became an embodiment of that. The thought of organ transplants never left me, as if this water would replace my sadness, my body’s largest organ. I could not think of it as anything but water—it came out of me as tears, snot, and sweat, the last in moments of panic and anxiety, when I felt this fear would corrode everything. I felt it inside me as one does water, in its various states, moving inside me like water, me trying to push it out as if it were gaseous, but it was like ice, solid and heavy, territorial, refusing to move, immobilising me, every thought and action. I longed for a hammer that’d allow me to break it into pieces just like the ice-candy man scraped ice. I hoped for this new water from the drip to take its place, as rain cleans the air, to fill me with life as I imagined life should be: without pain. I thought of the agents of my sadness—those I’d loved, whose understanding had now disappeared. As if I’d suddenly turned into a foreign language. I imagined their sadness as well, even as I knew that it was different from mine. I saw theirs from the outside, and recognised it from their words and gestures. From the self-centredness that suffering brings, I understood only the obvious: if sadness were a species, I belonged to its phylum. Life with watercolour, I see now, was also a life with water. What I loved most about watercolour was what I loved most about water—its unexpectedness of flow and behaviour. Even after all these years, I couldn’t be completely sure how a dab of the brush would behave on the canvas. It could spread beyond my imagined prediction, or it could remain still, like the skin of a drying pond. That was how sadness settled inside me even though I still can’t tell whether the sadness was inside or outside. Watercolour changed my perception of language. Surface tension—the physical property of water that explained its behaviour on the canvas—I now saw only as ‘tension’. Paint I came to read and hear as ‘pain’. Like people, sounds and things and expressions had begun disappearing from my life. Cohabitation meant living with, living beside. My long history of living beside water, as it helped me understand the world on canvas, and then the interminable days of lying beside the relentless drip, reminded me of possible older lives—memories stored inside the gene, like a safe deposit that would remain unused until needed. My immediate ancestors had made a life in the alluvial plains of Bengal—my mother’s paternal family on the Gangetic delta, my father’s by the Padma. In this, they were related to the first humans who built settlements by the river. I hoped that that ancient sense of water, its blood and its carefree individualism, had trickled into me in some way. They had known water simply as water; as neighbour, not as something imagined , like ice or gas. This intimacy with water had marked their relationships—not just fluidity and flow, but a natural transparency and constancy. But the river was only a memory inside me—a human memory, of calls of fear by my great grand-people, of delight in its offerings, of the sound of splashing, of rolling abundance, and also of drowning. Why has the river stopped flowing after entering me? How have I become its station? There is nothing we own as deeply as pain. That is perhaps why we’re reluctant to let it go. I’m often unable to distinguish myself from my sadness. It is not like looking in a mirror, where I know I am related to the person looking back at me, who moves when I do, who walks away when I do. That sadness can have a body and breasts and fingers and a stomach that moves in all four directions is still new to me, even after all these years. For it is hard to imagine sadness. An infant might be able to imagine many things, perhaps even its hair blowing in the wind, but it can’t imagine sadness. Why am I sad? Trying to answer this question is like looking for a black stone from amidst a large pile of black stones—the answer is there, but not identifiable to me. If I knew which stone it was, I’d throw it far away, beyond the reach of the strength of my arms and the power of my eyes. I think of possible reasons for my sadness—I pile them together like those black stones. When they topple over inside my head, I arrange them differently, like books on shelves, but nothing helps. I only feel it inside me. Sometimes, I rub my chest as if sadness were a lump that would dissolve and melt inside me. But I can’t touch it. I feel that I’ve let sadness turn to god, the way god is invisible but everywhere. Like Hindu gods, sadness is also form-changing. The pestle pounding between my breasts transforms into a leech in my throat, and soon into water in my eyes. I touch the water and stare at it sometimes. For even though it might look like the same water, the sadness is always different. Like water, like god, like a caterpillar, it is always changing form. I struggle to remember why I was sad yesterday or why I cried all night last week. When I am exhausted by its ingratitude at my having given it a home to stay, I want to throw it out. Instead, I hide it from the world as if it were a secret love. I try to remember when I first made its acquaintance but I fail. It seems I’ve known it for as long as I have known my mother. Or life. Because I don’t tell anyone about it, I cannot seek their assistance. Once or twice, a friend who sensed the wildlife of my tears over the phone, says, ‘Maybe you should see a doctor? I have a friend who benefitted from…’ I struggle the most at that moment—her words are like a laxative inside my gut, they push my sadness out violently. My face is in my hands then—I have to hide my tears from the world. I have no idea why hiding my face seemed necessary at that moment. I am embarrassed. I feel guilty. I always feel guilty for being sad. Happiness missionaries are everywhere—on my bookshelves, in my phone, in notes I have copied and written to myself. Life seems to be only about joy, about participating in ananda, in pleasure, in happiness—everything we do ought to be directed towards that sole aim. Sadness is life’s outcast, and those like me are therefore life’s outcasts too. Why tears are more private than laughter, I don’t know. I will not be able to recognise my tears, in spite of having known them for so many years, ever since I was born. They are not like blood and its groups. If they were, we might have been able to know about the group that constituted the saddest people. When a friend asks what sadness feels like, whether it’s permanent, (‘Like paralysis?’), I try to think of an appropriate metaphor and fail—‘It’s like a niggling cough inside you. You feel it there, inside your chest, waiting to come out all the time’. Nothing helps. Nothing helps. For everything might have a language—some kind of language—but sadness doesn’t. It is pre-linguistic, and hasn’t evolved since then. That is another thing that I think about often. That sadness might be my only connect with my oldest ancestors. My body, with deposits of pollutants, might not be related to theirs, their reasons for joy must have been different from mine, but I think it is our sadness that makes us true relatives. I refuse to see a doctor. A friend says: ‘You must change a shoe that pinches’. It is not the fact of my sadness being compared to a shoe that irritates me. It is their assumption that sadness can be replaced. Everyone seems to have a vague idea about what that replacement might be, but they can’t be quite sure—a spare tyre replaces a similar tyre; will another kind of sadness replace this sadness? Sadness paralyses. It is because the water freezes. How does it move then? I pose this as an anonymous question to a suicide prevention website and someone writes back immediately. I imagine the responder to be a woman, and soon after, a machine. ‘Try origami—take paper and try to fold it into a shape that resembles your sadness. Write to us after you’ve done that. Being able to do that is half your work done.’ I recoil from the aggressive tone, this ridding of sadness now so integral to me, as close as a biological child. The annoyance passes, but the thought loiters in my consciousness. I bring old newspaper and turn to my fingers—they’ve fed and cleaned me all my life, won’t they bring me some calm if they can? Stars and birds, flowers and balloons—everything can be created from folding paper, so at that point it appears that this is how god created the world, merely by folding. I’ve only ever made boats before—folding squares into triangles and pulling them inside out gently until the likeness of a boat emerged. It was a surprise every single time—the genius of folds, of lines and planes, sticking without water’s glue. And yet, no matter how much my boat-making improved with practice, the tiny boat never managed to sail without capsizing. The thinness of paper, even with its softness, fails to find appropriate support in a partner like water, it being without a spine itself. Is sadness the paper I’ll have to fold into a boat, or the water on which the boat must sail? My heart feels like a boatman trying to boat on a dried river. I cry in the shower. Water washing water, as if water were excreta—the way I heard my grandmother say bishey bishkhoy, poison kills poison. Water runs over me, touching me in places where even light struggles to enter. I close the tap from time to time but cannot leave. Water is a magnet—I know I should leave for dryness, for warmth, but I stand there waiting for more water. I am aware of my aloneness, I feel like a seed. It was possible that all seeds are as lonely as the mango stone. Loneliness had turned them hard and unwelcoming of every kind of touch, whether of blade or tongue or teeth. The opposite of this was the papaya—seeds that were soft and silky and naughty, this joy coming to them from living in a commune inside: a hundred blackish seeds. That is why hair too is never lonely—it struggles for space, but is never in want of company. The heart, on the other hand, is completely alone. One heart, one penis, one vagina. But two breasts. Was there a moral in this? Was water as lonely as me? I wouldn’t ever know, so dependent was I on this body and its inability to migrate to anything besides itself. I hated my thoughts and wanted to be rid of them. In fact, I wanted to be rid of myself. I questioned all my thoughts and actions as if they were someone else’s, even an enemy’s. I did not realise that I was lonely—I did not understand that my loneliness had pitted me against myself. It was a surprise, what I had become—like a wet and fierce wind that carves rocks, so that what we see is actually the remainder after the tussle between stone and wind, I was now a leftover of my sadness. Sadness slows down everything—it survives on echoes, for everything returns over and over again. It stammers inside, trying hard to get out. It becomes like a port of the heart, and mind that they always return to. Compared to other emotions, its pace is slow—but slow only horizontally, for it moves southwards like water does through soil. Other emotions, like the roots of trees, feed on sadness urgently. They change immediately, for sadness is a powerful catalyst: it changes its surroundings without itself changing. I try to understand sadness through physics—taking away a piece of brick will result in exactly the same volume of air taking its place. The disappearance of a person leaves sadness that is far greater than the physical volume of the person. How does that happen? Science fails, I fail. To carry the size and weight of sadness that is bigger and heavier than one’s body; it was sadness that Sisyphus was trying to push up the mountain. I have this image: I’m standing at the top of a hill, about to jump off, but I can’t. I think it is sadness that glues me to the spot for sadness is an addiction. I’ve become a parasite to this sadness. I must remain alive to keep my sadness alive. I don’t know why they call it stream-of-consciousness. Lately, every time water from my paintbrush has leaked onto the canvas, that phrase has come up. Information doesn’t interest me—they are like nails that break for being too long, the fact of this phrase coming from William James’s revolutionary book. Did he actually mean stream of sadness when he said consciousness? Was he sad when he coined the phrase? But at times it doesn’t feel like a stream but a waterfall—water hurting water, sadness hitting sadness. I’m teaching my nephew to draw water. Next to him is a box of watercolours. We are rubbing water—with a brush, of course—on a blue tablet to produce blue water: adding water to produce water, a version of sexual reproduction as it were, humans producing humans, plants producing plants, like producing like. (That is the nature of reproduction: to produce versions of oneself. Only the sun is different. We, in all our varied forms, are its offspring, but we don’t resemble it.) The little boy takes the brush and pulls it from one end of the page to the other until its bluish stains mark the page. He promptly calls them water’s pimples. He’s angry when I laugh at his diagnosis. Scolded, I ask for a cure—water, he says, and pours the entire bowl on the page, and, of course, the drawing book. The flooded page is put under a patch of sunlight. There it dries unequally, crinkling, losing its flatness. We imagine land as we do water—flatness pleases us, it makes us feel powerful. Sharp undulations, prickliness, bristliness—they trouble us. This comes to us from our body which wants smooth surfaces; even a tiny grain of sand can keep us awake. The eye, like our back, seeks plain surfaces. There is aaram in looking at a straight line instead of jagged lines. But water is neither straight nor jagged. It is a moving line. The closest approximation of water’s movement on land is that of ants moving in a line, untouched by the push and rush of time. For many things move water—feet and machines, pumps and pipes, but time has no power over water’s movement. Time cannot move water, like it cannot move sadness. Another day we try again. This time land is sandwiched between two blocks of blue—water and sky. One of these he can see—and so it is not hard for him to be faithful: he looks outside the window, the blue sky is squatting there as always. He needs no tutoring, no demands are made on the imagination. Blue must be coloured blue. But water, silent in the bowl next to him, is colourless. Why must he colour it blue? It is a lie, he thinks. I try to paraphrase the Raman effect for him, but it’s like chanting a mantra to prove the existence of god. Water can be any colour, he says, and then demonstrates—dipping the brush into the colours one by one, letting it leak and dissolve into the bowl. Water collects all the colours. There’s nothing more accommodative than water. It is more elastic than even the human heart. ‘Making a bucket is a lot of work. Anything that holds water demands a lot of work.’ It is Rath Yatra, and I’m at a small fair that accompanies it every year. The fairs of my childhood are gone—clay, iron and tin toys have now been replaced by plastic. Almost everything squeaks, or runs on battery. I’ve come here to buy clay utensils—miniatures, toys for children. Utensils, fruits and vegetables, even houses with sloping roofs—most of these things don’t exist anymore, not even in villages. They are a part of folk memory, on their way to turning into nostalgia, a space as inert as a museum. This man sits in a corner. He is a remainder, and reminder, from an older time, when men trusted their hands, and when they blamed their poverty on destiny and not the government. In front of him are three kinds of things: kulo, boti, balti, the first for winnowing, separating grain from husk, the second a kind of flat bladed knife, used by sitting on the floor; the third is a toy tin bucket. For the bucket he asks for twenty rupees. Scared that I might bargain, he adds: "Anything that holds water demands a lot of work." It is folk knowledge that it always rains on the day of Rath Yatra. But there is not a cloud in the sky. That humidity which makes rain possible has landed on earth,. Around me is a blind crowd, blind because, like me, they do not know where we’re all going. We’re being pushed, and are pushing each other without will. We are sweating, we have become clouds. People are eager to touch the rope that pulls Jagannath and his siblings. It is endearing, this sacredness of a rope, how belief transforms the common into a thing of wonder. It is what love does too. I notice that the priest who’s sitting in the "ground storey" of the Rath is carrying a black umbrella. But the rains don’t come. It is as if we’ve become skies—water is flowing out of us relentlessly. The man’s words don’t leave me—how difficult it is to create anything that holds water. I kept thinking of god as the old man spoke, and how hard it must have been for him to design our eyes that hold tears. "Because you can’t carry water in everything after all." I’ve watched time lapses of water solidifying into ice. It is still a thing of wonder for me, for I was born into a household that did not have a fridge until I was seven. It was a magic machine. The magician P.C. Sorcar visited Siliguri almost every winter. We watched him cut human bodies into pieces and put them back together, the people, who were dead only a while ago now walked back to their seats in the auditorium. I thought of the fridge as akin to the magician—it could change unwieldy, liquid water into solid square cubes. But, like Sorcar, the fridge kept its technique hidden from me—it would freeze water only with its door closed. These time-lapse videos affect my body. I find that I swallow my saliva more often. I see water freezing into ice and I imagine this is how pain coagulates into sadness inside me. I remember looking at the icy peaks of the Himalayas from the balcony of my rented apartment overlooking Darjeeling’s Happy Valley Tea Estate. When I couldn’t see them clearly, I realised it wasn’t just my clinical myopia but the water in my eyes, which surprised me with its inexhaustibility. At first I dip just my head in the old iron bucket. It is cold—the water feels like metal, cold, solid, and resistant to any entry. When I force my head in, it tries to expel my head out of the bucket. I try again—I push my head in and then pull it out when the resistance seems too strong to bear. My head doesn’t learn to swim. One thing I take from this with some relief, even joy, is how water drowns out and distorts almost all surrounding sound. For a moment, perhaps because of the unexpectedness of the impact, it drowns out the sounds inside my head as well. I immediately begin thinking of this as a cure—this dunking my head in water every time sadness paralyses me. I remember my mother pouring water on my head and forehead to bring down my fever. I will trust in water too. Later, as the day wears warmer clothes, I walk to the river and sit on a rock. My feet enter the water. The river doesn’t push back like the water in the bucket. Head and feet—these are our extreme points, where tiredness accumulates the fastest. But how different the aches, and how different their cures. The water, even though it is colder than my body, as it mostly is when we meet in natural conditions, doesn’t seem as foreign to my feet as it did to my head. I do not know why. All my life I have allowed the water poured over my head to run to my feet. I read that the Indus Valley civilisation came to an end because of water shortage. Civilisations can end because of water. Can sadness end for the same reason? I am sleepy. Sleep feels like a pencil whose nib breaks every day. The history of hurt remains unrecorded. ∎ ALSO IN THIS ISSUE: AUTHOR Heading 5 Heading 5 Heading 5 Heading 5 AUTHOR Heading 5 Artwork by Haris Hidayat Ullah for SAAG. SHARE Facebook ↗ Twitter ↗ LinkedIn ↗ Essay Bengal Personal History Holding Water Epistemology Trauma Temporality Water Sadness Depictions of Grief Grief Essay Form Experimental Methods Banality William Blake Teesta Disaster & Language Intimacy & Disaster River Guilt Privacy Siliguri Loneliness Stream of Consciousness Watercolor Rath Yatra Memory P. C. Sorcar Darjeeling Himalayas Sumana Roy is the author of How I became a Tree , Missing: A Novel , Out of Syllabus: Poems , My Mother’s Lover and Other Stories , among others. Her newest book is entitled Provincials: Postcards from the Peripheries. She is Associate Professor of English and Creative Writing at Ashoka University. Essay Bengal 4th Jul 2021 HARIS HIDAYAT ULLAH is an illustrator and a visual artist with works rooted in critical thinking, cultural phenomena and the absurd. He’s been involved with projects like Red Bull Radio, The Fearless Collective and has headed illustration workshops at the British Council Library, conducted art history workshops and exhibit at Rabtt. His collaborative initiative RTF Studio is shaping a diverse musical landscape. Additionally he has also been a speaker at TEDxGCU, where he gave his talk Navigating Through Self . Currently, he runs his artistic project called Lewanay delving into his surroundings, experiences and identity. Haris is also an Art Director in the fashion industry leading various editorial campaigns and visual storytelling. On That Note: Into the Disaster-Verse 12th MAR Chats Ep. 8 · On Migrations in Global History 4th MAY Chats Ep. 3 · On the 2020 ZHR Prize-Winning Essay 23rd NOV
- Dalit Legacies in Mythology, Sci-Fi & Fantasy | SAAG
· COMMUNITY Interview · Speculative Fiction Dalit Legacies in Mythology, Sci-Fi & Fantasy Mimi Mondal in conversation with Associate Editor Nur Nasreen Ibrahim. Watch the interview on YouTube or IGTV. How are some gods' stories mythology and some folklore? It depends on how much political power they hold. RECOMMENDED: His Footsteps, Through Darkness and Light , a Nebula Award-shortlisted novelette by Mimi Mondal. SUB-HEAD Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. You can update and reuse text themes. Interview Speculative Fiction Dalit Histories Mythology Genre Tropes Octavia Butler Samit Basu Hugo Award Nebula Award Satyajit Ray Rabindranath Tagore Jazz in India English Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. You can update and reuse text themes. Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. You can update and reuse text themes. Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. You can update and reuse text themes. Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. You can update and reuse text themes. 1st Oct 2020 AUTHOR · AUTHOR Facebook Twitter LinkedIn Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. 1 Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 6 Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 6 Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 6 Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 6 Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 6 On That Note:
- Devotion by Design
For decades, Kashmiri women have charted holy ground in the hidden crannies of otherwise patriarchal spaces of worship. As verandas sit bare and prostrations disappear, their presence teeters on the edge of erasure, vulnerable to the slow forgetting of time. Yet many women remain resolute: as long as memory endures, so too will the spaces they carved that never called for recognition. For decades, Kashmiri women have charted holy ground in the hidden crannies of otherwise patriarchal spaces of worship. As verandas sit bare and prostrations disappear, their presence teeters on the edge of erasure, vulnerable to the slow forgetting of time. Yet many women remain resolute: as long as memory endures, so too will the spaces they carved that never called for recognition. Untitled (2025), photograph, courtesy of Zainab. Artist Kashmir Huzaiful Reyaz 9 Oct 2025 th · FEATURES REPORTAGE · LOCATION Devotion by Design Just before the adhan , the Jamia Masjid in Srinagar falls silent. It’s a kind of alive stillness: dust caught in thin shafts of light, pigeons tracing circles above carved wooden beams, the scent of rosewater clinging to the air. A grandmother slips off her shoes, adjusts her scarf, and finds her place behind a screen. She doesn’t speak, she doesn’t need to. She is present. There are corners few will notice—small, improvised spaces, where women have long made room for their faith. A balcony, a stairwell, a curtained-off alcove. Not designed officially for them, but quietly claimed. Presence is shown in the architecture: evidence in memory, use, and need. Often engulfed in enforced silence. Jamia Masjid, Srinagar. Courtesy of Zainab. Now, many of those spaces are dissipating. Not with drama, but with a quiet inevitability. They are being renovated, restricted, and forgotten. As they go, much more goes with them: a sacred closeness, a map of devotion embedded into spaces that never needed to be drawn. What happens when these corners vanish—slowly, without notice? What remains, and what do we lose, when the unseen are no longer there to hold us? For generations, women in Kashmir have prayed in spaces not exactly meant for them. There are no signs pointing the way. No architectural plans name them. And yet, they have existed: a narrow balcony overlooking the men’s hall, a partitioned corner behind a curtain, a small side room warmed by years of whispered prayer. These spaces emerged out of necessity, shaped by repetition, softened by devotion. A woman stepping quietly into the same corner her mother once did. A rug folded and stored in the same place. There is a lingering scent of attar left behind after someone leaves. To call these spaces makeshift misses the point. They were not oversights or design flaws. They were formed as quiet forms of agency. Women marking sacred ground where none had been offered. Through repetitive use, these praying women carved out a spiritual geography in physical presence, even if it was never named on paper. This “soft architecture”—made of cloth, memory, and movement—held emotion, belonging, and belief. It was never grand yet it was deeply felt, and that made it sacred. “I’ve been coming here since I was a girl,” Khalida, 62, says, settling her shawl as she looks toward the old wooden veranda. “We didn’t ask where to go. We just came, Taeher hot-pot in one hand and prayer in the other.” Women in prayer, Jamia Masjid, Srinagar. Courtesy of Zainab. Prayers at Khanqah-e Moula, Srinagar. Courtesy of Zainab. She remembers the quiet corner where women sat, shaded and separate, behind a rug gently hung like a veil. They would whisper duas , share warmth, and provide a hot-pot of yellow rice to men and women emerging from the prayer hall. This is no duty, but an offering, as presence. “They knew we were there.” Now, she says, the rug is gone. The veranda feels emptier. “I still bring the Taeher sometimes. But fewer women join. Fewer remember. And the ones who come now… no one tells them where we used to sit.” Her voice lowers. “It’s like the prayer still wants to happen, but the place for it has been folded away.” Women in prayer, Jamia Masjid, Srinagar. Courtesy of Zainab. What Was Quietly Taken In recent years, something has quietly shifted in Kashmir’s mosques and shrines. Renovations arrive with good intentions—modern tiles, repainted walls, new security protocols. But somewhere in that process, the delicate architecture of women’s prayer has begun to disappear. Spaces that were never formally named are now unwittingly removed. A balcony closed. A staircase sealed. A corner now considered “not appropriate .” The change didn’t come from malice. Many men don’t even know what’s been lost. These spaces were inherited, almost invisible. And that’s exactly why they vanished so easily. In the name of order, safety, or religious propriety, these deeply intimate spaces and all they hold continue to slip away. This isn’t just about bricks or curtains. It’s about memory, and how softly it can be erased when decisions are made from above, by institutions that speak of faith but forget the textures of it. In Kashmir, where both men and women carry centuries of devotion, such forgetting doesn’t feel neutral. It feels like an inflicted absence. An empty silence that once held meaning. Outside the city, in the shrines of Kashmir’s valleys and hills, something still lingers. At Baba Reshi, the mood is less structured, less policed. Here, women walk freely, light lamps, tie threads to latticework, and stir food in sacred kitchens. Their presence is visible—not formal, but felt. There’s a small, designated space marked “for women,” in which they move with familiarity. Women sweep the floors, offer prayers aloud, and tend to the rituals that anchor belief. These gestures are often seen as care rather than acts of worship, but it is worship too. Unlike the city’s polished mosques, rural shrines seem to breathe with memory. The freedom they offer, however, is fragile. It survives because it is overlooked, rather than because it has been protected. Space for women’s religious practice can be claimed, precisely because it remains informal, invisible, almost domestic. The erosion is uneven. In these peripheral places, the edge holds on to what the center forgets. And yet, even here, one wonders—what happens when these quiet practices no longer go unacknowledged, but become regulated? Echoes of a time gone by. Jamia Masjid, Srinagar. Courtesy of Zainab. Sadiya, 27, walks through the narrow lane leading to Jamia Masjid with ease. She has been coming here since she was a child, led by her mother’s hand. She doesn’t pray in the main courtyard, but she doesn’t mind. The women’s section—tucked to the side, with the mounted TV broadcasting the Mirwaiz’s sermon—still feels sacred to her. “It’s quiet. Sometimes too quiet,” she says with a small smile, “but when the waaz begins, something shifts. It feels like we’re part of it, even if we’re not seen.” She acknowledges that the space isn’t perfect. It’s separate. Small. Often unseen. But she doesn’t see it as absence. “We’re still here,” she says. “We still listen. We still feel.” What keeps her coming is the sense of continuity. Her mother sat here, and maybe one day, her daughter will too. “I know it could be better. But I also know it’s not lost. Not yet. And as long as we come, it won’t be.” At the Threshold of Memory I have never stepped into these rooms. Not because I wasn’t curious, but because I know I shouldn’t. My place, as a man, is not inside. Listening, watching, remembering what is said and what is not. These spaces—drawn in cloth, carved into routine—were never mine. And yet they’ve shaped the way I understand prayer, presence, and the politics of space. I have learned to read absence, to hear what disappears without announcement. In a culture where so much is held in gesture, to stand at the threshold is not passive. It’s a kind of responsibility. In the shadowed alcove of a shrine, a woman lights a stick of incense. The smoke rises slowly, curling into the dimness. Its scent—rose, ash, something older—fills the air. Behind her, a small child leans against her mother’s shoulder, half-asleep, her breath matching the rhythm of the prayer whispered beside her. Nothing is said aloud. But something sacred passes between them: tender, private, deeply alive. These are not moments most people would record. They don’t fit neatly into architectural plans or ideological doctrines. Instead they carry what no institution can replace: faith that lives in touch, in memory, in the soft persistence of presence. Even as walls are rebuilt and policies redraw the shape of sacred life, these quiet devotions continue. A rug tucked behind a staircase. A prayer whispered behind a curtain. What disappears from sight won’t always vanish. Some spaces move inward. Into memory, into gesture, into breath. Writing may be a way to resist forgetting. Because even when a room is gone, what it once held can still remain—in scent, in story, in the hush that follows prayer. I write about these corners with careful attention. To me, this means knowing the difference between witnessing and claiming. I carry these stories not as evidence, but as echoes of things fading not yet gone. In Kashmir, where so much has already been taken, documenting is more than just recording. In writing, I honour what remains, to make space for memory when physical space no longer allows it. … Every Friday, Shabir takes a break from his carpenter work—like many self-employed men in Kashmir—and drives with his wife and two daughters, Azra and Ajwa, to the Baba Reshi shrine on his scooter. It’s not just routine; it’s a rhythm of devotion, held in the quiet folds of family life. “Friday is for slowing down,” he says. “For prayer. For being together.” When they arrive, Shabir takes Azra, the younger one, with him into the shrine. “She’s still small,” he smiles. “She watches me closely, tries to copy every movement.” Ajwa, now nine, goes with her mother to the courtyard, to tie threads, to pray, to go into the small women’s prayer room when they find it open. “I’ve never gone in, and I won’t. But I know it’s a place of peace…for them.” He doesn’t speak of fairness or rights. Just presence, and memory. “My daughters will remember this. That they belonged here. That faith wasn’t something they had to find. It was already waiting for them.” ∎ Woman with a Tasbeeh , Jamia Masjid, Srinagar. Shared faith, Jamia Masjid, Srinagar. Courtesy of Zainab. Friday prayers, Jamia Masjid, Srinagar. Courtesy of Zainab. Making presence, Babareshi, Baramullah. Courtesy of Zainab. At Khanqah Urs, Khanqah-e Moula, Srinagar. Courtesy of Zainab. A child’s whisper, Aishmuqam Shrine, Islamabad. Courtesy of Zainab. Woman praying at Chrar, Budgam. Courtesy of Zainab. Daan Levun, Babareshi, Baramullah. Devotees perform age-old ritual of coating a stone oven with clay soil, believing that their prayers shall be fulfilled. Courtesy of Zainab. Making presence II, Babareshi, Baramullah. Courtesy of Zainab. The walls that stood the testament of time. Courtesy of Zainab. Walk by faith, Hazratbal Shrine, Srinagar. Courtesy of Zainab. Testament of a collective history, Charar-i Sharif, Budgam. Courtesy of Zainab. Inherited resilience. Zoya with a friend, Jamia Masjid, Srinagar. Courtesy of Zainab. SUB-HEAD Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. You can update and reuse text themes. Facebook Twitter LinkedIn Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. 1 HUZAIFUL REYAZ is an independent researcher based in New Delhi. His work explores the intersections of politics, religion, and identity in South Asia, with a particular focus on Kashmir. ZAINAB is a lens-based visual artist from Kashmir with a background in photojournalism. Her work draws upon personal experiences of survival in a region under military occupation. She is a founding member of Her Pixel Story, a Kashmir based women photographers’ collective operating since 2019. Photo Essay Kashmir Mosque Worship Devotion Femininity Prayer Ritual Sacred Space Future Generations Generational Legacy Memory Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 6 Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 6 Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 6 Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 6 Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 6 On That Note:
- Priyanka D'Souza
ARTIST Priyanka D'Souza PRIYANKA D'SOUZA is an artist, writer, and art historian whose primary areas of research and inspiration are Mughal painting and natural history in early modern Europe. She is part of the artistic duo Resting Museum and winner of the 2022 Emerging Artist Award from the Foundation of Indian Contemporary Art (FICA). ARTIST WEBSITE INSTAGRAM TWITTER Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 5 Heading 6 Heading 6 LOAD MORE
- Manzoor Ali
AUTHOR Manzoor Ali MANZOOR ALI is a Peshawar-based journalist with Dawn . He has contributed reporting to Life and Thyme , Al Jazeera , TRT World , New Internationalist , Radio Free Europe/Radio Liberty , Himal Southasian , Roads and Kingdoms, and Foreign Policy . AUTHOR WEBSITE INSTAGRAM TWITTER Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 5 Heading 6 Heading 6 LOAD MORE
- Kashmiri ProgRock and Experimentation as Privilege
The Delhi-based Kashmiri musician & Ramooz frontman on how growing up in occupied Kashmir shaped his soundscapes through violence, and how genre experimentation and fluidity serve to address grief and trauma. COMMUNITY Kashmiri ProgRock and Experimentation as Privilege AUTHOR AUTHOR AUTHOR The Delhi-based Kashmiri musician & Ramooz frontman on how growing up in occupied Kashmir shaped his soundscapes through violence, and how genre experimentation and fluidity serve to address grief and trauma. SHARE Facebook ↗ Twitter ↗ LinkedIn ↗ ALSO IN THIS ISSUE: AUTHOR Heading 5 Heading 5 Heading 5 Heading 5 AUTHOR Heading 5 Interview Progressive Rock Kashmir Music Music Criticism Kashmiri Folk Music Contemporary Music Ramooz Dream Theater John Cage Ahmer Javed Experimental Methods Experimental Music Experimental Electronica Literature & Liberation Literary Solidarity Depictions of Grief Sound Occupation Genre Fluidity Genre Tropes Genre Intentional Audio Community Building New Artists Delhi Indian Fascism Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. You can update and reuse text themes. Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. You can update and reuse text themes. Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. You can update and reuse text themes. Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. You can update and reuse text themes. DISPATCH Interview Progressive Rock 21st Dec 2020 Living in Kashmir, in an atmosphere so accustomed to murder, rape, disappearances—it's directly affected the way I perceive and interact with sound. A loud thud might be an interesting sound for many. It's traumatizing for me. RECOMMENDED: Imtihan by Zeeshaan Nabi, Qassam Hussain ft. Denis Thomas ( Meerakii Sessions, Season 1, Episode 1, October 2022) Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 6 Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 6 Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 6 Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 6 Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 6 Next Up:
- Radhika Dinesh
ARTIST Radhika Dinesh RADHIKA DINESH is a visual artist and animator from Kerala whose work draws deeply from the rich narratives of South Asia. She practises blending nostalgia with whimsy, bringing stories to life through a vibrant visual language. She is currently in her final year at the National Institute of Design in Ahmedabad. ARTIST WEBSITE INSTAGRAM TWITTER Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 5 Heading 6 Heading 6 LOAD MORE























