top of page

LOGIN

1050 results found with an empty search

  • Four Lives | SAAG

    · FICTION & POETRY Short Stories · Karachi Four Lives "How would Rafi Ajmeri have fared in the Progressive era that was dawning just then? Would his liberal attitudes have hardened into dogma, or would he have swung to conservatism in the Pakistan to which his brothers migrated as he too probably would have?" Artwork by Prithi Khalique for SAAG. 3D motion and interaction design. Editor's Note: Earlier versions of these stories have appeared in Aamer Hussein's collections, albeit not as an interconnected set in conversation with one another as they are intended to be published here. Shefta 1. AS a young man, Mustafa Khan Bangash was given to revelry, wine and the love of dancers. His pen-name was Shefta. He composed verses for his lover Ramju, who many years later wrote her own book of poems. They say he had another lover too. He took lessons in prosody; his verses were improved by illustrious contemporaries: Momin Khan Momin, then later Mirza Ghalib. At the age of thirty-two, he set off on a pilgrimage to the Holy of Holies. On the way he and his fellow-passengers were shipwrecked on an island from where, for many days, they found no rescue, no route to freedom. They lived on a diet of sifted salt-water and herbs. When he returned to Delhi after an absence of two years and six days, Shefta had lost his taste for wine and the love of dancing women. In this city of poets, musicians and courtesans there were also many scholars and saints. Where once he had written of rapture, he now wrote lyrics of renunciation. He still sat beside his master Ghalib and watched the older poet drink, but Shefta no longer raised a glass with anyone. 2. - In 1857, during the Uprising in Delhi, the conquering British accused him of sedition and of fraternising with rebels. He was imprisoned without proof for seven years. His family’s land and properties were confiscated. He was released to see his wrecked and haunted city rebuilt and transformed, the traces of his life erased. Delhi—his birthplace, his prison, his grave. Though he does not know this yet, the task of vindication will fall to his descendants who will fight for freedom. Some will make their home in the new nation of Pakistan. But that’s in another century, in another story that has yet to be written. Uncle Rafi I can’t remember when, exactly, I first heard my mother and aunts talk about Shaikh Rafiuddin Siddiqi, known as Rafi Ajmeri, their maternal uncle whose delightful volume of short stories, Kehkashan , was published only after his early death at the age of 33. I do recall that when I began to take an active interest in modern Urdu fiction, my aunt and then my mother told me of Mamu Mian, as they called him. He had, in his youth, been considered more than promising; already well-known in his 20s, he published fiction and essays in journals such as Sarosh and Saqi . He was handsome and highly literate; although he grew up in Ajmer, where his maternal grandfather Nawab Haji Mohammed Khan had settled, his mother’s family were from Kabul, so Persian was spoken around him. His Kashmiri father was highly educated and encouraged his children in literary pursuits; both Rafi and his sister, my grandmother, published at an early age. They were an articulate, gregarious family; the brothers and sisters quoted Saadi, Rumi and Khusrau from memory; they had heard Iqbal recite his poems in their own home. They also sang and narrated the story-songs of Rajasthan where they were born and raised. I heard these stories and songs in my Karachi childhood from my mother, and with even more enthusiasm from my grandmother during long summer holidays in her home in Indore, and that’s certainly where, at least in part, I inherited my love for old stories. Grandmother married in 1914 and soon devoted herself to family pursuits, while Mamu Mian wrote story after story, spent most of his time in Delhi, and travelled from town to town in search of material. He often visited my grandparents in Indore. My mother, a schoolgirl then, remembers him on his last trip there, in 1937. He was afflicted by a mysterious ailment they referred to as melancholia, and strolled in the garden leaning heavily on his older sister’s arm. Today his condition would be called severe depression. He’d fallen in love with a distant cousin who probably returned his feelings but, in those changing times, he just hadn’t had the courage to propose: she’d married someone her parents chose for her. When the young woman’s mother heard about Mamu Mian’s feelings, she said: He only had to tell me. But it was too late. A few months later, while visiting his niece in Bombay, Mamu Mian was found dead. A literary acquaintance who will remain unnamed, was left in charge of his stories. My uncle complains that Kehkashan was randomly edited; some of Rafi Ajmeri’s stories were lost forever, and others plagiarised and published in other people’s names. However, Kehkashan survived. But though Rafi’s life’s brief story was as fascinating as any tale he might have written, no one in my family had managed to preserve a single copy of his book. It wasn’t until ’97 or ’98 that my friend, Asif, a descendant of one of Uncle Rafi’s earliest editors, unearthed a copy of it in Karachi, which he xeroxed and sent me. (Thank God for Pakistani libraries.) For days I inhabited Rafi’s world. His fiction was set in the increasingly modern milieu of his own time; it barely touched on the princely India my grandparents, and their now-married older daughters, inhabited. He wrote about students, young women and men, seeking their fortune in a competitive late colonial world. The prevailing tone of his stories is light and witty, wordly but never cynical, tinged with romance. (In one, a young woman manages to reach her lost love by an astute or accidental use of subtitles in a silent film.) Later stories show an awareness of the nuances of class and the economics of marriage. In ‘Muhabbat ka bulava’ (my own favourite), a young man falls in love with his friend’s sister, and when his loved one’s very rich father forbids the marriage, not only do the lovers elope, but the hero’s friend escapes with them to set up a life away from the rigid social norms of his family. How would Rafi Ajmeri have fared in the Progressive era that was dawning just then? Would his liberal attitudes have hardened into dogma, or would he have swung to conservatism in the Pakistan to which his brothers migrated as he too probably would have? Or would his fictions have echoed the calm voice of conscience? No way of telling, though one short, bitter text of his suggests another direction he might have taken. Here retells, from an old song, the legend of the bandit Daya Gujjar, who robbed the king’s wife of her jewels to please his demanding wife. Amma ko mera Ram-ram kehna Behna ko mera salam Gujri ko bas itna kehna Reh jaye joban ko re tham Daya ab aana nahin Daya julmi ke phande Daya phaansi ke phande (Give my greetings to my mother and sister, but to the Gujri just say to make good use of her youth: Daya isn’t coming back, he’s in the clutches of the oppressor, the noose is around his neck). As I read it, I could hear my grandmother’s singing voice. My hair stood on end as it did when I first heard it at the age of nine or ten. Lady of the Lotus 1. Her daughter gave her the red diary with a sketch or a poem printed on each page, as a gift for her fifteenth wedding anniversary in February. She had a meeting that morning, and a formal dinner to attend in the evening. Her husband had a difficult day. He didn’t want to go. The next day she was at the airport at noon, to receive the ‘Mother of the Nation’ who was coming home from a trip abroad. Later, a meeting at her sister-in-law’s house, to discuss the situation and progress of Muslim women. Her husband told her he’d had disturbing news. In the diary, she wrote: Just when I feel on the edge of a discovery—an illumination. Between then and June, after her opening entries, she used it only to write down the words of the songs she was learning. Her handwriting intertwined with the printed words and pictures on the pages. 2. June was a musical month. Her teacher, whom she called Khan Sahib, invited connoisseurs of classical music, including Shahid Ahmad, the editor of the literary journal Saqi, to hear her sing. She performed three raags— Khambavati, Anandi and Des — without making a single mistake. Her teacher was quite satisfied, her husband was pleased, the audience impressed. She was thinking of her deadline: a text to be handed over to She the next morning. A musician from Bengal, Begum Jabbar, played the sitar very well. She sang Khambavati and Darbari. Her teacher was satisfied, she wasn’t. She missed a farewell party for her friend Jane who was going back to America. At the next session four days later, Begum Jabbar played well again, Khan Sahib sang well, and her songs were well-appreciated. Her husband was very pleased with her singing, her teacher exultant. Two days later, she was singing again at a concert; she didn’t feel she sang too well; her teacher was most dissatisfied. There was a series of dinners to attend before the music conference at the new Arts Council began. Amanat Ali and Fateh Ali were performing on the opening night, she enjoyed their recital; on the second, Nazakat Ali and Salamat Ali were good in parts, but she was bored by the vocal gymnastics of Roshanara, Queen of Song. She started to learn the new Darbari tarana . It was a composition by Tan Ras Khan. She tried to sing a Thumri in Bhairavi, with her own improvisations and embellishments, but she didn’t make it. She practiced Darbari in the evenings for twenty minutes. She cancelled a party at her friend Suad’s, to practice a new Malhar, but he made her sing Anandi. She waited for him at 5.30 and he appeared at 8.30. She wanted to sing the Malhar she’d learnt but instead he made her sing Aiman and Kedara. June was ending, and she had another deadline, for the Morning News this time. She wanted to sing Malhar. He made her sing Darbari. She wanted something new and he made her repeat old lessons. Then he started her on a new raag, Mian ki Todi . She practiced Des and Bhopali, shifted to Bahaar, wanted to sing the rest of them, but he moved her to Malhar. She’d hoped he’d teach her the new string, but he made her revise the oldest. She didn’t like them much. A full Darbari with a new Tarana, and a new Khambavati at last. Satisfied ( she writes). 3. She notes her deadlines in the diary, but she doesn’t write about driving her children to school in the mornings four miles from P.E.C.H.S to Clifton, or picking them up for lunch. She mentions the parties she attended, but not the night she came back laughing because the Portuguese Ambassador had called her the Maria Callas of Karachi. She doesn’t record the passing of the seasons, the walks to the lake in the mild evening breeze, the flowers and fruit she grows, or the frangipani fallen on wet grass or picked off the branch in the morning for her hair. 4. July. Khan Sahib arrived unexpectedly. She revised Anandi, learnt a new Khambavati. Some beautiful new improvisations: Satisfied (she writes). A few days later, another unexpected visit. From Jahan Khan this time, her teacher’s maternal uncle. He started her on Khambavati. Ai ri mi jagi piya bin sagri rain Jab se gaye mori sudh hu na leni kaise kahun man ki batiyan… Ustad Jahan Khan comes by regularly now (she writes). Her pages were filling up with the lyrics of the songs she learned. She was practising ornamentation, Alankaar, in Khambavati. 5. In August, Ustad Jahan Khan brought her voice down to a lower pitch by half a note. She sang all her songs without the accompanying harmonium . The discovery amazed her and surprised everyone. She was not very satisfied with her voice at that pitch. The next day her teacher tried out the old raags at the new pitch, with only the tanpura . Every note was in tune. He will teach me morning raags in the morning ( she writes) and come in the evening to teach me evening raags . 6. After trying out several raags in Khayal, Ustad Jahan Khan struck upon Dhrupad, which her husband liked very much. She started to learn Raag Durga in the Dhrupad mode, with the Khamach rhythm; unusual and rarely recognised. She sang with the pakhwavaj , a single, two-faced drum, instead of the usual paired tablas . Eri mai nand kunwar eri mai nand kunwar eri mai nand kunwar maaa-aai nand kunwar maa-aai nanda Her voice throbbed and soared. 7. When a blister appears on the first forefinger (she writes) it is a sign that you have achieved the perfect pitch. One hour a day should be set aside, sacredly, for the practice of taans and sur sadhan: the art of song. 8. Her children will remember the concerts in the garden on nights lit up by flares or by the moon, they remember the songs and remind her of them, when she sang what, and even the words and melodies. They sat around her as she sang, or listened from the open window. They learnt her songs like the grey African parrots in their aunt’s big cage, half-understanding the words; they delighted her by singing raags in the bath, but when she persuaded them to take formal lessons all but her middle daughter would run away. They will remember her favourite book: The Lady of the Lotus , illustrated with classical miniatures: a story from her native Malwa, of Baz Bahadur and the poet-singer Roopmati, whose melancholy verses their mother set to music and sang. Years later, her son will find her a copy of the book she lost in transit, and find some of those verses. But it’s a new edition. Had I but known what pain with love would come, had I but known Jo main aisa jaanti preet ki ye dukh hoe I would have banished him by beat of drum, had I but known Nagar dhandora peetti preet na kariyo koe Did the rain fall that year of 1963? None of them remembers now: they think it never came. They remember, though, all the years she longed for rain and missed her native Malwa, and how she exulted when it finally fell. 9. After trying her voice out in several pitches, Ustad Jahan Khan brought it back to the original note. He said he’d been worrying over it for days. 10. So, what did it mean to you, the singing? Her son will ask her as he transcribes, and reads back to her the words of her diary. She remembers it all, the rooms, the faces, the applause, the ecstasy and the fall. Expression, she will reply, and release. The poetry in the music is thought, and through singing I expressed those thoughts. Sometimes late at night, the lady of the lotus will sing to herself, those songs, of rainfall, separation and exultation. Later, her son, who never wanted to, will also sing to find release. But one night, he will stop mid-song, terrified of the audience around him and the failure of his voice, and swear he’ll never sing on stage again. He will exchange the ecstasy of music for the dry solace of thoughts; he’ll write, but he inherits from her the pursuit: of austere phrase, soaring note, throbbing pulse, blistered forefinger. 11. She abandoned the diary with a final, terse entry. 23rd Nov 1963. Dinner at Khan Sahib’s house. Music after dinner. Sang Darbari. No exhilaration after singing. After this, there are only poems, wedding songs and musical notations. Dove 1. OFTEN on those long afternoons in the old house in Badayun when sunlight spread golden carpets on the stones and the older women had taken in the washing and the children were tired of playing hopscotch in the open courtyard or leaping from balcony to balcony, the girl would go to the terrace and shelter in a stone pavilion with a novel or write couplets in a notebook and then, as if she’d invited it over, the dove would begin to call her from a tree, and its call would lie like a shadow on her skin, but she never saw the bird that gave her invisible company. 2. For years after she left and crossed borders and moved houses in Karachi then Lahore and then Pindi and back to Karachi, and was known as the country’s queen of melancholy verse, she thought her invisible friend had abandoned her. Yes, but once in a top floor bedroom in a tall empty house in an Islamabad paralysed by strikes and demonstrations against a corrupt regime, as she stood looking out of a window at a flowering jacaranda, she heard the dove’s call from the tree’s upper branches, and she wondered how its plaintive song could ever have seemed to her to be the harbinger of joys to come. ∎ SUB-HEAD Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. You can update and reuse text themes. Short Stories Karachi Raaga Generational Stories Stories in Dialogue English Urdu Language Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. You can update and reuse text themes. Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. You can update and reuse text themes. Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. You can update and reuse text themes. Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. You can update and reuse text themes. 25th Nov 2020 AUTHOR · AUTHOR Facebook Twitter LinkedIn Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. 1 Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 6 Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 6 Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 6 Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 6 Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 6 On That Note:

  • Sakina Aliakbar

    WRITER Sakina Aliakbar SAKINA ALIAKBAR is a writer, editor, filmmaker, actor, educator and an evolving music artist. She is based in Colombo. WRITER WEBSITE INSTAGRAM TWITTER Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 5 Heading 6 Heading 6 LOAD MORE

  • Tehani Ariyaratne

    RESEARCHER Tehani Ariyaratne Tehani Ariyaratne is a feminist researcher with ten years of working experience in the human rights and development sectors in Sri Lanka and South Asia. Her research focus areas include women's labor and environmental justice. She is the Chief Operations Officer for Fearless Collective , a South Asia-based public art project with the aim of reclamation and self-representation for women and marginalized people around the world. RESEARCHER WEBSITE INSTAGRAM TWITTER Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 5 Heading 6 Heading 6 LOAD MORE

  • Natasha Noorani's Retro Aesthetic | SAAG

    · INTERACTIVE Live · Lahore Natasha Noorani's Retro Aesthetic “We looked at all these old EMI vinyl album covers. I remember listening to the song and thinking: 'This song is pink.'” Follow our YouTube channel for updates from past or future events. Natasha Noorani released “Choro,” the first single from her new album, on 24th May 2021. She first performed it unplugged for SAAG's previous online event, FLUX . As part of In Grief, In Solidarity , Noorani discussed what inspired the music video's aesthetic with SAAG advisory editor Senna Ahmad, with whom Noorani collaborated on “Choro.” For both, it was a risk, a labor of love, and a long-awaited collaboration—each of which speaks to how Noorani chooses to provoke and pay homage to Pakistani pop music in equal measure. Watch to hear more about their vision, how the pandemic affected the shoot of the music video, their numerous inspiration boards, their shared love for the music of the eighties and nineties, Urdu typography, and more. SUB-HEAD Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. You can update and reuse text themes. Live Lahore Music Contemporary Music Retro Aesthetics Nostalgia Typography Contemporary Pop Pakistani Pop Music Video Homage Cover Art In Grief In Solidarity Fashion Haseena Moin Selfies Embroidery Color Art Practice Visual Art Collaboration Vinyl Urdu Music Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. You can update and reuse text themes. Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. You can update and reuse text themes. Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. You can update and reuse text themes. Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. You can update and reuse text themes. 5th Jun 2021 AUTHOR · AUTHOR Facebook Twitter LinkedIn Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. 1 Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 6 Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 6 Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 6 Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 6 Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 6 On That Note:

  • Chantal Flores

    JOURNALIST Chantal Flores CHANTAL FLORES is a Mexican freelance journalist who investigates the impact of forced disappearances. She also covers migration, gender violence and human rights, in addition to other issues. She has worked with media such as Al Jazeera , The Los Angeles Times , The New York Times , The Verge , MIT Tech Review , Yes! Magazine , Rest of World , Vice , among others. Dharma Books published her book, Huecos: Retazos de la vida ante la desaparición forzada, which is a multi-voiced account of the experience of families of disappeared persons in Latin America and the Balkans. JOURNALIST WEBSITE INSTAGRAM TWITTER Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 5 Heading 6 Heading 6 LOAD MORE

  • The Cost of Risk in Bombay’s Film Industry | SAAG

    · THE VERTICAL Essay · Bombay The Cost of Risk in Bombay’s Film Industry Since Manto's time, screenwriters have been battling studios that prioritise commercial interests, political imperatives, and profits over original, meaningful storytelling. SWA, the trade union for screenwriters, is at the frontlines of screenwriters chafing against the inequalities and wage theft that stifle artistic expression in Bombay's film industry. Courtesy of Tara Anand (2021) Saadat Hassan Manto, a luminary of Urdu literature, once embarked on a hunger strike. It was the early 1940s, and the writer was working for one hundred rupees a month under the Bombay-based film director and producer Nanubhai Desai . Manto asked Desai for pending wages and additional money to rent out a flat for his new bride and himself. Desai refused, and Manto resigned. In an essay on the film critic Baburao Patel, Manto wrote about the beginning of his hunger strike on the steps of Desai’s production studio. Later, with Patel’s help, he recovered a little more than half of his pending dues. The pay seemed too meagre for too little in return, with many of Manto’s scripts never even making it to production because of their radical nature. This isn’t just a story from a time when critics had enough muscle in the industry to wrestle producers into paying writers. It is also a story of precarity. It depicts the tenuous relationship between screenwriters and the screens they write for, neither of which are unique to Manto’s career nor an artefact of the past. This disempowerment is the reason why contemporary films feel ill-equipped to respond to urgent questions. Current industry conditions resemble that of the 1940s: financial backing for subversive cinematic concepts is hard to come by, especially without a major star. In a decidedly censorial political climate and hostile communal environment, writers increasingly face complicated legal and social backlash. Creativity is not incentivised. It’s a liability. The lack of creativity present in Bombay talkies during Manto’s tenure did not go unnoticed. Around the time of his hunger strike, the leading film magazine FilmIndia published a hit piece on the standardised format of Bombay cinema. It denounced “Indian screenwriters” as carrying “little originality” and producers as lacking “imagination completely.” An article edited by Baburao Patel declared that producers “imitate others too often.” For example, the “sensational success” of Pukar (1939) gave way to period dramas and historical fiction, and the popularity of Leila Majnu (1945) enabled the “rise of an epidemic of new love themes.” If a particular genre worked, the industry would churn out movies of the same cut until the fad petered out and a new concept supplanted it. Creative risks were scarce and, at best, sporadic. One could say the same of Bollywood today. With Dabangg (2010), a blockbuster peddling nationalist police propaganda, came a flurry of others like Singham (2011) and Simmba (2018). Hit sports biographical films like Bhaag Milkha Bhaag (2013) encouraged movies like Mary Kom (2014) and Dangal (2016). But what FilmIndia failed to highlight, like many other critics at the time, was the seeming inability of screenwriters to write meaningful scripts. Critics failed to connect Manto’s hunger strike to writers’ limitations in exploring their creativity. Production pressures, the absence of collective bargaining, and precarious working conditions kept writing stagnant. One organisation is gradually rebuilding collective strength despite entrenched resistance from the film industry’s top brass. The Screenwriters Association (SWA) , a formally registered trade union since 1960, represents more than 57,000 Indian screenwriters who work throughout the film industry. The union handles copyright protection, legal disputes about fair compensation, and more. Though it may not have been a vehicle for collective bargaining in the past, SWA may finally become a force to be reckoned with. Apart from its ongoing struggle for labour protections, the union has strived to become a space for mentorship. Public script labs, for instance, nurture new relationships that address inadequate diversity—especially caste—when it comes to who is allowed to write the films that make it to the floor. Anjum Rajabali, SWA’s Executive Committee Member and the renowned screenwriter of The Legend of Shaheed Bhagat Singh (2002) and Raajneeti (2010), is a major driving force for the union’s efforts. According to screenwriter Darab Farooqui, screenwriters “are all following his lead.” Rajabali is generous with his time, accepting interview requests from airports amidst ongoing health issues. His commitment to building the union is clear. The intensifying struggle for screenwriters’ protections resulted in the Minimum Basic Contract, which raised questions about whether screenwriters can be recognized as workers and the rights that should be afforded to them. Though film industries are subject to intense content regulation, they lag far behind in enforcing labour mandates. SWA’s proposed contract highlights the asymmetric dynamic between writers and production studios and pushes for major changes. In 1951, India’s first Film Enquiry Committee published a searing investigation into the conditions of cinema industries across the country. The report largely agreed with FilmIndia that “the creative activity of production” is too dependent on commercial requirements and lamented that writers end up “unknown even if they are competent.” An unnamed producer admitted to the committee that “we are trying to sell to the public something in a package.” The committee proposed separating financial investments from innovation but it was never implemented. Bombay studios continued to prioritise profit and loss, a calculation in which screenwriters had little to gain. The industry remains dominated by those who want to sell movies and those who can mobilise significant funds for its package deals. Bollywood’s highest-grossing productions released last year shored up combined investments of nearly 2,000 crore Indian rupees. Yet, a new survey has brought to light the intensity of wage depression felt by screenwriters. The 2,000 crore cake cuts only the thinnest sliver for the storytellers who bring in its base ingredients. Saiwyn Quadras, an SWA member and the writer who helmed films like the Priyanka Chopra-starring Mary Kom , shares that “non-payment of dues is a big thing. It happens to me even now.” Seasoned screenwriter and director Hitesh Kewalya says: “When you come to a city like Bombay as a young writer, you have to earn a livelihood. So, you take up two to three projects at the same time. Out of those, only one might actually happen. Even then, you might not get paid fully. It becomes a vicious cycle, and you end up exhausted.” Kewalya, with more than 25 years of industry experience and two hits to his name, including Shubh Mangal Savdhaan— one of the first explicitly queer Bollywood rom-coms—says the industry doesn’t encourage creativity. “It's like running on a treadmill, and if you're lucky enough, you might manage to pay your bills.” One key tactic deployed by studios is the percentage model. Scripts are evaluated on a per-draft basis, with pending dues for works in progress. This means huge portions of a writer’s income are dependent on producers’ approval of unfinished screenplays. As with film industries elsewhere but arguably at a larger scale, producers gauge scripts based on their perception of the content’s potential popularity and arbitrary predictions on the return on investment it would generate. It does not, however, provide any guarantee for writers’ wages. “You won’t know if a story works until you write it, and many times you don’t get to write the whole story,” Rajabali shares. How can a writer take risks with a script if their dues are tied up in its incomplete versions? If a script is rejected before completion, the writer may receive up to a third of their owed wages regardless of their efforts—which are not always translated onto the page. The work of writers is treated as disposable. Far more scripts get shelved than made. As a result, the union has demanded a minimum compensation of 12 lakh rupees for the delivery of the story, screenplay, and dialogue, along with mandatory credits for any screenwriter who has written at least a third of a script. These problems exist even in contracts with multinational corporations like Amazon Prime Video and Netflix, which together constitute a 35% audience share amongst OTT platforms active in the subcontinent. Quadras says that international entities, much like their domestic counterparts, view Indian writers as a “source for cheap labour.” Thus, the SWA’s call for work stoppage on American projects during the WGA strike was more than a show of solidarity. It signalled a pressing need to transform screenwriters’ relations with Indian subsidiaries of global streaming services and production studios like Lionsgate India and Disney+ Hotstar. According to Rajabali, contracts with foreign and domestic studios often come with a clause prohibiting screenwriters from consulting with or approaching the union. These clear attempts at union-busting mirror those of Hollywood’s Alliance of Motion Picture and Television Producers (AMPTP). The material connections between working conditions and labour resistance internationally, and the possibilities both engender for domestic cinema workers, are rife. There is little information on how WGA’s win could impact foreign subsidiaries held by AMPTP-associated companies. But the SWA believes at least a precedent has been set, and its proposed Minimum Basic Contract is geared towards leveraging this historic moment. Even the wrong colour can mean the death of a film in the current Indian context. Where some film workers believed streaming studios to be a window of freedom, recent Central regulations have pulled the blinds on that. Netflix’s cancellation of Dev Patel’s Monkey Man (2024) and the film’s removal of saffron, a colour popularly associated with the ruling Bharatiya Janata Party (BJP) led by Narendra Modi, has not improved the film’s chances of being released in the country. The Tamil film Annapoorni (2023) elicited legal cases from two right-wing outfits based in Bombay for “hurting religious sentiments of Hindus” and led to its removal from Netflix’s India catalogue. The list of films officially and unofficially banned from being shown in cinema halls in different Indian states at the behest of right-wing political and vigilante outfits is even longer. There is justified fear, then, that government regulation could come to be a double-edged sword. It could work towards alleviating unfair labour practices, but it could also expand the broader pattern of state-sponsored Hindutva agendas. SWA is drawing contingency plans through the Minimum Basic Contract for these overtly political acts. Their proposal demands the removal of contract clauses that shift the responsibility away from producers and onto writers. Currently, producers are guarded against legal, political, and religious backlash, while writers are provided little to no protection from their employers. “Let’s say there’s a scene that shows a fight outside a temple. The studio’s lawyers will tell you to change it. Contractually, the writer is either obliged to change it or risk bearing the consequences on their own head. This is a clause we have to fight,” says Quadras. “And for that, we need collective negotiating power.” But most mainstream Hindi films today happily toe the government line, much as they did in another era of censorship: the Emergency. In June 1975, as a response to increasing worker agitations, internal problems in the Congress party, and legal challenges against her election, India’s two-time Prime Minister Indira Gandhi enacted a state of Emergency. State and national elections were suspended, dissidents were arrested, and trade union actions were brutally repressed. People trapped in poverty were forcibly sterilised. Hundreds of thousands were displaced. Bombay cinema, amongst other industries, was unabashedly censored. Scholar Ashish Rajadhyaksha notes that conditional investments made by the Film Finance Corporation (now known as National Film Development Corporation ) during the early ‘70s petered out immediately after the Emergency. The state deepened its interests in media apparatuses and pursued a policy of highly restrictive censorship, impeding new-wave efforts like Mrinal Sen’s Bhuvan Shome . In Bombay, creative risk fell to the wayside and narratives critical of the public and private nexus vanished. The angry, young man, especially as personified by Indian actor Amitabh Bachhan, represented a specific kind of radical, working-class man, was retired from films. Instead, characters like the fantasy shape-shifting woman-cobra in Naagin (1976) and mythological warriors like those in Dharam Veer (1977) appeared in its place. Gandhi’s government bureaucratically chopped political satires or outrightly banned certain movies . Half a century later, the pattern repeats, albeit this time with a distinctly communal spin. The bulk of Hindi films released today consist primarily of majoritarian propaganda , safe’ biographical , mythological, or period movies . Creative and political risk has been rendered almost non-existent, but making choices that could be seen as either adhering to or being silent on the Hindutva narratives have not protected Bollywood from conservative calls for boycotts. Adipurush (2023), a film on the epic Ramayana , created by the self-proclaimed Hindu nationalist screenwriter Manoj Muntashir, elicited right-wing criticism and flopped upon release. Similarly, actress turned BJP politician Kangana Ranaut’s Hindi language film, Tejas, and Tamil language film, Chandramukhi 2 , did not muster enough to balance their budgets. Hindutva’s poster boy Akshay Kumar was also unable to bring supremacists to purchase tickets for Ram Setu (2022), an archaeological action film seeking to prove the existence of Ramayana , which prolific film critic Namrata Joshi has labelled as “a show of Hindu victimhood.” The race to appease Hindutva groups seems to be an unwinnable one. Still, some in the industry refuse to abandon the race. Despite the overwhelming web of financial and political struggles, screenwriters like Rajabali, Kewalya, and Quadras march on, and younger aspirants continue to join their ranks. “I am a storyteller. I don’t know how to do anything else,” says Kewalya. What can a screenwriter do? Where can their stories go? If such forces continue to helm decision-making, what becomes of creative integrity and freedom? Is the Hindi film industry doomed to creating “products” or “packages”? Can it transcend its confines? Can it deliver necessary stories—ones with substance, original voices, and honesty? The SWA might be slow-paced, but it is determined. It does not shy away from challenging the power dynamics that currently exist—on and off-screen—and it might just be the most hopeful response to the industry’s continued prioritisation of profit over people. Manto’s creative descendants have come a long way from striking at the steps of a studio. But they have an even longer way ahead of them. ∎ SUB-HEAD Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. You can update and reuse text themes. Essay Bombay Screenwriters Association SWA Films Film-Making Labor Rights Trade Unions Directors Film Studios Radical Writers Saadat Hassan Manto Hindutva Minimum Wage Minimum Basic Contract The Legend of Shaheed Bhagat Singh Working Conditions Baburao Patel Nanubhai Desai FilmIndia Creative Labor Pukar Leila Majnu Genre Dabangg Singham Simmba Mary Kom Dangal Fair Compensation Copyright Protection Raajneeti Anjum Rajabali Film Enquiry Committee Bollywood Wage Depression Wage Theft Hitesh Kewalya Shubh Mangal Savdhaan Rom-Coms Police Films Action Films Sports Biographies Amazon Prime Netflix Lionsgate OTT Disney+ Saiwyn Quadras AMPTP Writers Strike WGA Monkey Man BJP Annapoorni Saffron 1975 Emergency Censorship Kangana Ranaut Tejas Ram Setu Namrata Joshi Labor Labor Movement Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. You can update and reuse text themes. Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. You can update and reuse text themes. Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. You can update and reuse text themes. Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. You can update and reuse text themes. 5th Aug 2024 AUTHOR · AUTHOR Facebook Twitter LinkedIn Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. 1 Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 6 Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 6 Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 6 Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 6 Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 6 On That Note:

  • Sudipto Mondal

    JOURNALIST Sudipto Mondal SUDIPTO MONDAL is a Bangalore-based investigative journalist who reports on caste, communalism and corruption, and Executive Editor at The News Minute . A graduate of the Asian College of Journalism, he was a former reporter with The Hindu , and the Dalit Camera . Currently he is writing a book on the death of the Dalit research scholar Rohith Vemula and the 25-year history of the organisation to which he belonged, the Ambedkar Students' Association (ASA) . His reporting has appeared in The New York Times , Al-Jazeera, The Hindu, The Print, Hindustan Times, and many other outlets. JOURNALIST WEBSITE INSTAGRAM TWITTER Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 5 Heading 6 Heading 6 LOAD MORE

  • Sinking the Body Politic | SAAG

    · THE VERTICAL Dispatch · Sundarbans Sinking the Body Politic During the general election, prominent Indian political parties vied for villagers' affection in the Sundarbans, albeit turning a blind eye to the ongoing climate catastrophe. As demands for climate-conscious infrastructure and humanitarian relief go unappraised, people in the region are reckoning with the logical consequences of that apathy. Backwaters, courtesy of Radhika Dinesh. In Satjelia village, nearly a hundred kilometres from Kolkata, the largest city of eastern India, every family lives with memories of disaster. In the last week of May, they were again in panic with the announcement of Cyclone Remal hitting the eastern part of India. They spent sleepless nights at the makeshift relief centre fearing that their homes will again be lost, their crops will again be destroyed, and their land will turn unfit for agriculture for a long time with saline water flooding fields. “I still haven’t been able to recover fully from the losses I suffered from Cyclone Alia in 2009,” says Srimanti Sinha, who lives in a small hutment about a kilometre away from the river. Her home was swept away in the cyclone. Every time there is a storm, she is reminded of that time. “We keep praying that the water levels do not rise up enough to breach the embankment again.” This time, though, just before Cyclone Remal hit eastern India, candidates for the 2024 general elections paid the village a visit ahead of voting on 1st June. Every major party had fielded a candidate for the region with the main contestants being from the Bharatiya Janata Party (BJP), the Trinamul Congress, and the I.N.D.I.A alliance. The candidates spoke about violence, religious issues, development, ending corruption, and building a strong nation. Somehow, they managed to skip over far more immediate concerns . In Satjelia, the demand is for stronger dams and embankments to protect the land from floods. The people also want support for farmers to reduce migration for work to faraway states like Kerala and Andhra Pradesh. “What [politicians] have spoken about is important for us too,” Sinha says. “But I wish they also spoke about what we need here the most.” Satjelia is situated in the middle of a ring of islands in the Sundarban delta: home to the largest mangrove forest in the world and over four million people. Like Sinha and others in Satjelia, people in several parts of the delta have suffered losses from cyclones and steadily rising water levels. In the past two decades, the sea level in the Sundarbans has risen by three centimeters a year, according to satellite imagery and media reports , which is among the fastest coastal erosion rates globally. In 2021, Cyclone Yaas destroyed over three lakh homes as seawater breached embankments in many parts of the state. Before that, tropical cyclones—whether Fani (May 2019), Bulbul (November 2019), or Amphan (May 2020)—battered this region. Each time, embankments were breached, and saline water entered agricultural land, causing immense loss of earnings and subsequent distress migration. Among these, Amphan was the most severe, killing over 100 people and leaving hundreds of thousands homeless. After repeated losses to their land and belongings, most young people from islands like Sagar and Mousuni have migrated to the country’s southernmost states, Kerala and Tamil Nadu, over a thousand kilometers away, in search of new livelihoods. They now work as daily wage labourers and contract workers at construction sites, in factories, and on large fishing vessels. Those still living close to the water in Sundarban are desperate to move away, but they receive little to no assistance from the government. After big storms, there are announcements of relocation for victims. According to people in the villages, however, not much of that is seen happening. Bapi Bor, who lives in Bankimnagar, a village on the island near the Bay of Bengal, says homes are flooded even during high tides in parts of the delta, including Sagar Island. Sagar Island is a hub of climate refugees, being one of the largest islands in the delta. People have shifted here from small neighbouring islands like Lohachora and Ghoramara, which have been sinking in the past two decades. Now, as the water levels continue rising and Sagar Island keeps sinking, these refugees are again on the verge of losing their homes. The Sundarban delta, despite being one of the most ravaged areas by climate change globally, has been met with staggering apathy from the Indian political class. Meanwhile, a tussle between the central and state government in West Bengal has further exacerbated the poor quality of life in the Sundarbans. Many small dams throughout the islands were maintained by local construction labourers, whose work was compensated with money from the Mahatma Gandhi National Rural Employment Guarantee Act of 2005. This national program for employment security ensured 100 days of work for people in rural India. “That money has stopped coming from the central government as they have accused the state government [of West Bengal] of corruption,” says Tanmay Mandal, a member of the village council in Rangabelia village near Satjelia. He explains that this is a serious problem for the islands since much work was done under that scheme, from maintaining earthen embankments to planting mangroves. On paper, the major political parties acknowledge the climate crisis—to varying degrees, as would be expected. BJP’s manifesto mentions it briefly, focusing more on “nature-friendly, climate-resilient, remunerative agriculture” and “coastal resilience against climate change.” The manifesto of the Indian National Congress has more detailed plans with a 13-point program under the heading “Environment, Climate Change and Disaster Management.” Meanwhile, the Trinamool Congress manifesto is more specific to Bengal and includes the crisis of the Sundarban delta. They mention specifically that “TMC will implement strategies to protect the rivers of Bengal, including all the vulnerable riverbanks of the state, from erosion and to safeguard communities from floods.” And yet, as the campaigns in West Bengal became more fervent, climate change remained a curio of the manifestos. In the speeches and rallies, it was lost amidst loud rhetoric about religion and rising prices. To be sure, this indifference is not limited to the delta. As the general elections rolled on from 19th April to 1st June, several parts of India were hit by a heat wave that claimed over 56 lives, of which 33 were polling officers. That tragedy, too, had little impact on the campaigns. According to Samir Kumar Das, a professor of political science at Calcutta University, the unfortunate reality of climate change is that it is only discussed when there is controversy. In other words: when the display of apathy becomes untenable, and crises become political liabilities. “The media is usually after the spectacular stories,” says Das. “But rising water levels or distress migration happens slowly. So while we see a lot of coverage after a storm, we have no idea how many people had to migrate eventually.” Across the board, political attention remains woefully inadequate as floods, heat waves, and droughts increase with the impact of climate change. In the face of such a fragmented and superficial political response, Das proposes a larger comprehensive approach, such as a central policy for distress migration. At the same time, Das notes that the climate crisis is being discussed more as it is increasingly affecting the cities in the form of a water crisis and unbearable heat waves. “The media cannot ignore it now,” he says. Das sees a shift in people's response to the crisis in the Sundarbans. “People are more vocal about what they need,” he observes. “Alms after a storm are not enough to satisfy them.” Instead, people are asking more difficult questions about the dams and infrastructure that are indicative of the broader scope of the problem. Some, of course, are intervening themselves. “It could be the beginning,” Das suggests, “of a new kind of pressure the political organisations can feel.” Then again, who can say how long it will take for apathy to become untenable? ∎ SUB-HEAD Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. You can update and reuse text themes. Dispatch Sundarbans Climate Change Satjelia Calcutta Cyclone Remal Cyclone Alia Elections 2024 Indian General Election West Bengal Refugee Crisis Refugees Climate Migrants Trinamul Congress I.N.D.I.A alliance Dams Embankments Rural Farmers Sundarban Delta Mangrove Forest Cyclone Yaas Tropical Cyclones Cyclone Amphan Agriculture Wage Labor Migration Kerala Tamil Nadu Contract Workers Bay of Bengal Bankimnagar Climate Refugees BJP Disaster Management Congress Riverbanks Erosion Manifesto Campaign Promises Electioneering Mitigation Sagar Island Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. You can update and reuse text themes. Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. You can update and reuse text themes. Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. You can update and reuse text themes. Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. You can update and reuse text themes. 24th Aug 2024 AUTHOR · AUTHOR Facebook Twitter LinkedIn Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. 1 Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 6 Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 6 Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 6 Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 6 Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 6 On That Note:

  • A Dhivehi Artists Showcase

    An ambitious collaboration between Dhivehi visual and performance artists, experimental and folk musicians, typographers, and people from the many atolls of the Maldives creating vital cultural spaces in Malé—one that sheds light on how Maldivian artists use unified and disparate aesthetics to reflect on class, space, and politics. BOOKS & ARTS A Dhivehi Artists Showcase An ambitious collaboration between Dhivehi visual and performance artists, experimental and folk musicians, typographers, and people from the many atolls of the Maldives creating vital cultural spaces in Malé—one that sheds light on how Maldivian artists use unified and disparate aesthetics to reflect on class, space, and politics. Kareen Adam · Nazish Chunara For our event In Grief, In Solidarity on 5th June 2021, we featured the most ambitious collaboration SAAG has attempted to date, with over 20 Maldivian performance artists, visual artists, musicians, typographers, artist collectives, and poets in a wide-ranging showcase on a range of Dhivehi art. Curated by Kareen Adam and Associate Editor Nazish Chunara, the showcase was meant to glimpse the art practices in an overlooked country and demonstrate the perspectives one misses as a consequence of overlooking whole communities and peoples. It is a paradigmatic problem for the international Left: Why do we so often take borders for granted in practice, even if we fervently do not wish to in principle? The showcase also provides a counterpoint to what people often associate with Maldivian: as merely an exclusionary, elite haven for tourists. The music and poetry are intentionally not subtitled, as SAAG, the magazine, shifts into multilingual presentation. We hope to strike against the expectation that population size should dictate such expectations and consider Dhivehi aesthetics and politics on their terms. Artists and collectives featured include Afzal Shaafiu, Aishath Huda, Beatz Crew, Cartman Ayya, DIONYSIAC , Eagan Badeeu, Firushana Naseem, Little Faratas N’ Monkey, Mohamed Ikram, Mariyam Omar, Mary Halym, Meyna Hassaan, Nadee Rachey, Nashiu Zahir, Nur Danya, Raya Ali a.k.a. Echnoid, Symbolic Records , and Yazan. For our event In Grief, In Solidarity on 5th June 2021, we featured the most ambitious collaboration SAAG has attempted to date, with over 20 Maldivian performance artists, visual artists, musicians, typographers, artist collectives, and poets in a wide-ranging showcase on a range of Dhivehi art. Curated by Kareen Adam and Associate Editor Nazish Chunara, the showcase was meant to glimpse the art practices in an overlooked country and demonstrate the perspectives one misses as a consequence of overlooking whole communities and peoples. It is a paradigmatic problem for the international Left: Why do we so often take borders for granted in practice, even if we fervently do not wish to in principle? The showcase also provides a counterpoint to what people often associate with Maldivian: as merely an exclusionary, elite haven for tourists. The music and poetry are intentionally not subtitled, as SAAG, the magazine, shifts into multilingual presentation. We hope to strike against the expectation that population size should dictate such expectations and consider Dhivehi aesthetics and politics on their terms. Artists and collectives featured include Afzal Shaafiu, Aishath Huda, Beatz Crew, Cartman Ayya, DIONYSIAC , Eagan Badeeu, Firushana Naseem, Little Faratas N’ Monkey, Mohamed Ikram, Mariyam Omar, Mary Halym, Meyna Hassaan, Nadee Rachey, Nashiu Zahir, Nur Danya, Raya Ali a.k.a. Echnoid, Symbolic Records , and Yazan. SUB-HEAD ALSO IN THIS ISSUE: Shebani Rao A Freelancer's Guide to Decision-Making Jamil Jan Kochai A Premonition; Recollected Follow our YouTube channel for updates from past or future events. SHARE Facebook Twitter LinkedIn Exhibition Maldives Art Practice Internationalist Perspective Art Activism Indigenous Art Practice Oceans Islands Luxury Tourism Malé Painting Dhivehi Typography Fine Art Experimental Music Folk Music Music Video Performance Art Dance Repertory Dance Troupe Art Institutions Gatekeeping In Grief In Solidarity Curation Aesthetics Missing Aesthetics Hip Hop Un’dhun Urban/Rural Fuamulah Huvadu atoll Rasmadhoo Kulhudufushi Seascapes Class Struggle Environment Atolls KAREEN ADAM is a Maldivian-Australian visual artist sharing her time between Maldives and Melbourne, Australia. The experience of living between multiple cultures, particularly negotiating between the East and the West informs her practice. Ideas about transitions, cultural identity, and the juncture between 'local' and the 'visitor' emerge in her work. Her current projects explore representations of island tourist destinations and island diaspora. Kareen explores these ideas using various mediums including printmaking, drawing, painting and digital multi-media. Kareen is the creator and maker “Kudaingili”—a range of hand-made, hand-printed products. Kareen has curated exhibitions, and exhibited her art works in Maldives, Brisbane, Melbourne, Hong Kong, and the Asia Pacific region. She has a Diploma in Visual Arts from the Southbank Institute of Technology, Brisbane and a Postgraduate Diploma in Psychology from the Queensland University of Technology. Nazish Chunara is a painter, installation artist, and aerodynamicist currently based in Los Angeles. 5 Jun 2021 Exhibition Maldives 5th Jun 2021 FIRUSHANA NASEEM practices abstract styles with acrylic and recycled materials, using anything that moves her. Her artistic process is mutable. She often finds the balance between thoughtful, intentional composition and the intuitive placement of color, shapes, texture, and gestural marks, conveying vibrant and uplifting abstract paintings. EAGAN BADEEU earned initial recognition in 2000, when his works were exhibited in the Funoas Art Exhibition at Esjehi Gallery in Malé. Since then, he has exhibited his works with various groups and solo exhibitions, both in Maldives and abroad. His most significant works include 18 triptychs commissioned by the National Art Gallery, which were displayed in 2008 in a solo exhibition, “Theyokulain Dhivehi Raajje.” These paintings were based on his childhood memories of life in the Maldives. MARIYAM OMAR 's work focuses on human interactions within the society, with her primary medium being painting. Her installation works are based mainly on human rights issues. Her solo exhibition Untitled Works was held at the National Art Gallery in 2011. Her installation Departure from Logic and Humanity is featured in the ArtAsiaPacific Almanac 2014 Volume. She has exhibited her work in exhibitions including XOPI Exhibition of Public Enquiry in 2012 at Malé City Hall, The Maldives Exodus Caravan Show curated by SØren Dahlgaard in Venice in 2013, Berlin’s Import Projects Gallery, the Bangladesh Biennale, the Nasandhura Palace Hotel, and the Loama Art Gallery. MOHAMED IKRAM is a music producer, engineer, and fine artist. He intuitively sketches and draws to reflect on his personal nature in Maldivian society and in a larger political context. CARTMAN AYYA , or Ali Rishwaan, is a Maldives-based artist and graphic designer. He has displayed his art in various exhibitions and venues, including Hulhumale Central Park, the Ministry of Transport and Civil Aviation, SAARC Artists Camp 2019, His solo exhibitions have been shown at Lecute Store, Gloria Jeans Cafe, Angsana Velavaru Resort, and Sharjah Institute of Culture. He is currently Vice Chairperson at MAC. NADEE RACHEY is a mixed-media artist based in Malé, Maldives. She received a Diploma in Visual Arts and a BA in Fine Art Photography from the Royal Melbourne Institute of Technology (RMIT) in Australia. In Malé, she works with acrylics and watercolors, and is renowned for her wall murals of Maldivian marine life. Her murals are on display at several luxury resorts, including Cheval Blanc Randheli, Summer Island Resort, and Herathera Island Resort. MEYNA HASSAAN (or Hassaan Mohamed) is a Maldivian vocalist/composer. He released his first hit album, “Maldives Fantasy,” in 1992, followed a short time later by his second album, “Maldives Ecstasy.” His third studio album “Euphoria” was never officially released but is now available to stream. Hassaan's latest album is titled “Oevaru.” DIONYSIAC was founded by the late Nael Nasheed and Neha Noogully as a performance art and dance collective. Many of its performances center on the public and private struggle of Maldivian women. BEATZ CREW began in 2018 when a few passionate dancers joined to explore the art of dancing. Residing in Maldives, the members have been working on themselves and a crew to showcase their talent locally and internationally on all social platforms. The crew has collaborated with different artists in the industry and is well-known in the dancing community in Maldives. Current members include Salim, popularly known as Bugxy, Mauzam Riyaz, and Rafhan MARY HALYM is a self-taught botanical artist. Most recently, she was one of the organizers and featured artists of the Fabulous Art Show 2024. She works with various techniques, often using fabric, watercolor, paper, and various flora and fauna. NASHIU ZAHIR hails from Malé. He is a poet, writer, and music critic. His work has been published in the Passengers Journal and Vestal Review . NUR DANYA SHAMUN is a Maldivian abstract artist and interior designer. She is passionate about designing to mitigate and adapt to the impacts of climate change through assimilation and the creation of climate-responsive spaces. Her art uses mixed media and unconventional techniques such as impasto, sgraffito, and block printing. RAYA ALI , a.k.a. Echnoid, is a DJ and musician from the Maldives. RAYYAN MOHAMED , known locally as Rydey, is a Maldivian music producer and lyricist, especially active in the hip-hop music scene. He joined Symbolic Records in 2016 as a music composer and became the company's senior producer and the Head of Audio Production. His lyrics pertain to social issues, mental health, and abstract contexts. Symbolic Records is the first hip-hop music label in the Maldives. SYMBOLIC RECORDS is the first hip-hop music label in the Maldives. LITTLE FARATAS N' MONKEY is an anonymous band from Maldives. Different artists collaborate on different projects. The core of the band is the sound room of a video production house. Beyond the Lull Pramodha Weerasekera 2nd May The Lakshadweep Gambit Rejimon Kuttapan 29th Mar Battles and Banishments: Gender & Heroin Addiction in Maldives A. R. & R. A. 28th Feb Protest Art & the Corporate Art World Hit Man Gurung · Isma Gul Hasan · Ikroop Sandhu 5th Jun Natasha Noorani's Retro Aesthetic Natasha Noorani 5th Jun On That Note:

  • Aisha Tahir

    NON-FICTION EDITOR Aisha Tahir Aisha Tahir is a journalist based in Karachi s on climate and development. She is the co-founder of Kitab Ghar Karachi, a political public library dedicated to resisting erasure through archival practices, oral histories, and community workshops. At Kitab Ghar, she leads programming initiatives that center collective memory and radical education. Aisha graduated from Princeton University in 2021 from the Department of African American Studies. NON-FICTION EDITOR WEBSITE INSTAGRAM TWITTER Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 5 Heading 6 Heading 6 LOAD MORE

  • Hit Man Gurung

    ARTIST, CURATOR Hit Man Gurung HIT MAN GURUNG is an artist and curator based in Kathmandu by way of Lamjung. Gurung’s diverse practice concerns itself with the fabric of human mobilities, frictions of history, and failures of revolutions. While rooted in the recent history of Nepal, his works unravel a complex web of kinships and extraction across geographies that underscore the exploitative nature of capitalism. ARTIST, CURATOR WEBSITE INSTAGRAM TWITTER Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 5 Heading 6 Heading 6 LOAD MORE

  • Natasha Noorani's Retro Aesthetic

    “We looked at all these old EMI vinyl album covers. I remember listening to the song and thinking: 'This song is pink.'” INTERACTIVE Natasha Noorani's Retro Aesthetic AUTHOR AUTHOR AUTHOR “We looked at all these old EMI vinyl album covers. I remember listening to the song and thinking: 'This song is pink.'” SHARE Facebook ↗ Twitter ↗ LinkedIn ↗ ALSO IN THIS ISSUE: AUTHOR Heading 5 Heading 5 Heading 5 Heading 5 AUTHOR Heading 5 Live Lahore Music Contemporary Music Retro Aesthetics Nostalgia Typography Contemporary Pop Pakistani Pop Music Video Homage Cover Art In Grief In Solidarity Fashion Haseena Moin Selfies Embroidery Color Art Practice Visual Art Collaboration Vinyl Urdu Music Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. You can update and reuse text themes. Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. You can update and reuse text themes. Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. You can update and reuse text themes. Add paragraph text. Click “Edit Text” to customize this theme across your site. You can update and reuse text themes. DISPATCH Live Lahore 5th Jun 2021 Natasha Noorani released “Choro,” the first single from her new album, on 24th May 2021. She first performed it unplugged for SAAG's previous online event, FLUX . As part of In Grief, In Solidarity , Noorani discussed what inspired the music video's aesthetic with SAAG advisory editor Senna Ahmad, with whom Noorani collaborated on “Choro.” For both, it was a risk, a labor of love, and a long-awaited collaboration—each of which speaks to how Noorani chooses to provoke and pay homage to Pakistani pop music in equal measure. Watch to hear more about their vision, how the pandemic affected the shoot of the music video, their numerous inspiration boards, their shared love for the music of the eighties and nineties, Urdu typography, and more. Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 6 Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 6 Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 6 Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 6 Heading 5 Heading 6 Heading 6 Heading 6 Next Up:

Search Results

bottom of page